यथायथा महामांसं स भक्षयति राघव । तथातथा पुनः कायं तद्रूपं तत्प्रजायते
yathāyathā mahāmāṃsaṃ sa bhakṣayati rāghava | tathātathā punaḥ kāyaṃ tadrūpaṃ tatprajāyate
ହେ ରାଘବ! ସେ ଯେପରି ଭାବରେ ସେହି ମହାମାଂସକୁ ଭକ୍ଷଣ କରନ୍ତି, ସେହିପରି ଭାବରେ ତାଙ୍କ ଶରୀର ପୁନର୍ବାର ସେହି ରୂପ ଧାରଣ କରେ।
Agastya (narrator, addressing Rāghava within the story-context)
Actions (especially impure or forbidden consumption) shape one’s embodied condition; karma expresses itself as corresponding results.
The verse sits within a Tīrthamāhātmya episode connected to a pond/tank (taḍāga) setting; the exact tīrtha name is not stated in this single shloka.
No direct ritual is prescribed here; it describes karmic causality affecting the body.