शिवाचारं न मन्यंते शिवभक्तान्द्विषंति षट् । गुरुमार्त्तमशक्तं वा विदेशप्रस्थितं तथा
śivācāraṃ na manyaṃte śivabhaktāndviṣaṃti ṣaṭ | gurumārttamaśaktaṃ vā videśaprasthitaṃ tathā
ଯେମାନେ ଶିବାଚାରକୁ ମାନନ୍ତି ନାହିଁ ଓ ଶିବଭକ୍ତମାନଙ୍କୁ ଦ୍ୱେଷ କରନ୍ତି—ଏପରି ଛଅ (ଦୋଷ) ଅଛି; ଯଥା ଗୁରୁ ଆର୍ତ୍ତ ଥିଲେ, ଅଶକ୍ତ ଥିଲେ, କିମ୍ବା ବିଦେଶକୁ ପ୍ରସ୍ଥିତ ହେଲେ ମଧ୍ୟ ତାଙ୍କୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରିଦେବା।
Lomaharṣaṇa (Sūta), deduced from Māheśvarakhaṇḍa context
Scene: A Śaiva community scene: devotees serving an ailing or distressed guru; contrasted with hostile figures rejecting Śivācāra and disparaging devotees, symbolizing the ‘six’ offenders.
Rejecting Śaiva conduct and harboring hatred toward Śiva’s devotees is a grave fault, especially when it expresses itself as abandonment of the Guru in hardship.
No specific site is mentioned; the verse is ethical and community-focused within Śaiva dharma.
No ritual is prescribed; the instruction is moral: do not despise Śiva’s devotees and do not forsake the Guru in distress or weakness.