एवं विभज्य पुत्रेभ्यः कुमार्यै च महीपतिः । शतशृंगो गिरं गत्वा उदीच्यां तप्तवांस्तपः
evaṃ vibhajya putrebhyaḥ kumāryai ca mahīpatiḥ | śataśṛṃgo giraṃ gatvā udīcyāṃ taptavāṃstapaḥ
ଏଭଳି ପୁତ୍ରମାନଙ୍କୁ ଓ କୁମାରୀଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ରାଜ୍ୟଭାଗ ବିଭାଜନ କରି ଦେଇ, ପୃଥିବୀପତି ରାଜା ଶତଶୃଙ୍ଗ ଉତ୍ତର ଦିଗର ଏକ ପର୍ବତକୁ ଯାଇ ତପସ୍ୟା କଲେ।
Lomaharṣaṇa (Sūta), deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative frame
Tirtha: Northern tapas-giri (unnamed)
Type: peak
Scene: King Śataśṛṅga, having performed a formal handover of realms to his sons and to Kumārī, departs northward. He is shown in simple bark garments on a mountain ledge, seated in padmāsana amid snow-winds or highland mists, with a small fire altar and rosary; attendants fade into distance, emphasizing solitude.
After fulfilling worldly duty (orderly division and governance), a ruler may pursue tapas—showing the harmony of rājadharma and spiritual striving.
A northern mountain associated with Śataśṛṅga’s austerity is indicated, preparing the ground for a site-centered sacred narrative.
Tapas (austerity) is mentioned as the king’s practice; no detailed rite is specified.