रौरवः शूकरो रोधस्तालो विशसनस्तथा । महाज्वालस्तप्तकुम्भो लवणोथ विमोहकः
rauravaḥ śūkaro rodhastālo viśasanastathā | mahājvālastaptakumbho lavaṇotha vimohakaḥ
ରୌରବ, ଶୂକର, ରୋଧ, ତାଲ ଓ ବିଶସନ; ତଥା ମହାଜ୍ୱାଳ, ତପ୍ତକୁମ୍ଭ, ଲବଣ ଏବଂ ପରେ ବିମୋହକ—ଏହିମାନେ ନରକନାମ।
Lomaharṣaṇa (Sūta) [deduced]
Listener: interlocutor addressed earlier as mahāmati
Scene: A sequential roll-call of hells—Raurava, Śūkara, Rodha, Tāla, Viśasana, Mahājvāla, Taptakumbha, Lavaṇa, Vimohaka—each imagined as a distinct landscape of torment (fire, pits, salt, delusion).
Naming the narakas functions as a moral warning—dharma protects, while adharma leads to specific states of suffering.
None; this is a doctrinal enumeration of hells rather than a tīrtha-māhātmya passage.
No ritual is prescribed in this verse.