नारद उवाच । एवं दृष्ट्वा क्षितौ तानि लिंगानि हरसूनुना । हरिब्रह्मेंद्रप्रमुखा देवाः प्रोचुः परस्परम्
nārada uvāca | evaṃ dṛṣṭvā kṣitau tāni liṃgāni harasūnunā | haribrahmeṃdrapramukhā devāḥ procuḥ parasparam
ନାରଦ କହିଲେ—ପୃଥିବୀରେ ହରଙ୍କ ପୁତ୍ର ଦ୍ୱାରା ସ୍ଥାପିତ ସେହି ଲିଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖି ହରି, ବ୍ରହ୍ମା, ଇନ୍ଦ୍ର ପ୍ରମୁଖ ଦେବମାନେ ପରସ୍ପରେ କଥା କହିଲେ।
Nārada
Type: kshetra
Listener: (Implied) the primary interlocutor(s) in the surrounding chapter; within the scene, the devas are conversing
Scene: Nārada narrates while a grand assembly of gods—Viṣṇu (Hari), Brahmā, Indra—stand before multiple liṅgas on earth, conversing in wonder and reverence; Skanda’s unseen agency is felt through the newly established shrines.
Sacred acts performed by the divine (and emulated by devotees) become exemplars even for the gods, shaping tīrtha tradition.
The earth-site where Skanda established multiple liṅgas—continuing the Mahī–Sāgara saṅgama/Staṃbheśvara māhātmya setting.
No direct prescription; it introduces the narrative frame where the devas respond to liṅga installations.