स्वगोत्रं यदि न ब्रूते न देया भगिनी मम । ततो हासस्तदा जज्ञे सर्वेषां सुमहास्वनः
svagotraṃ yadi na brūte na deyā bhaginī mama | tato hāsastadā jajñe sarveṣāṃ sumahāsvanaḥ
ସେ ଯଦି ନିଜ ଗୋତ୍ର କହିନାହିଁ, ତେବେ ମୋ ଭଗିନୀକୁ ଦେବା ଉଚିତ୍ ନୁହେଁ। ତାହାପରେ ସମସ୍ତଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଉଚ୍ଚ ଧ୍ୱନି ସହ ବଡ଼ ହାସ୍ୟ ଉଠିଲା।
Himālaya or a family elder (contextual; the line is voiced as a marriage-condition)
Social dharma has its forms, yet in contact with the transcendent Lord those forms become a stage for līlā and deeper recognition.
No tīrtha is mentioned; it is a courtly-wedding scene.
The customary expectation that the groom states his gotra/lineage before marriage arrangements proceed.