अणिमादिगुणैर्युक्ताः शक्ताः शापप्रसादयोः । सूर्यकोटिप्रतीकाशास्तत्राजग्मुर्गणेश्वराः
aṇimādiguṇairyuktāḥ śaktāḥ śāpaprasādayoḥ | sūryakoṭipratīkāśāstatrājagmurgaṇeśvarāḥ
ଅଣିମାଦି ସିଦ୍ଧିରେ ଯୁକ୍ତ, ଶାପ ଓ ପ୍ରସାଦ ଦେବାରେ ସମର୍ଥ, କୋଟି ସୂର୍ଯ୍ୟ ସମ ଦୀପ୍ତିମାନ ଗଣେଶ୍ୱରମାନେ ସେଠାକୁ ଆସିଲେ।
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A blazing procession of gaṇa-lords arrives, bodies luminous like myriad suns, bearing emblems of Śiva; the air shimmers with supernatural siddhis (aṇimā etc.) and a sense of guarded sanctity.
Spiritual power must be integrated with dharma: the gaṇas wield siddhis and authority (curse/boon) as instruments of Śiva’s cosmic justice and compassion.
No specific tīrtha is named in this verse.
None; the verse highlights qualities (siddhis) and divine authority.