ततो देवाः स्वरूपस्थाः प्रम्लानवदनांबुजाः । तुष्टुवुः प्रणताः सर्वे पितरं पुत्रका यथा
tato devāḥ svarūpasthāḥ pramlānavadanāṃbujāḥ | tuṣṭuvuḥ praṇatāḥ sarve pitaraṃ putrakā yathā
ତାପରେ ଦେବମାନେ ନିଜ-ନିଜ ସ୍ୱରୂପରେ ସ୍ଥିତ ହେଲେ; ତାଙ୍କର ପଦ୍ମମୁଖ ଆଉ ମ୍ଲାନ ରହିଲା ନାହିଁ। ସମସ୍ତେ ପ୍ରଣାମ କରି, ପୁଅମାନେ ପିତାଙ୍କୁ ସ୍ତୁତି କରିବା ପରି, ତାଙ୍କୁ ସ୍ତୁତି କଲେ।
Nārada (narrative continuation)
Type: kshetra
Scene: The devas, now radiant, bow with folded hands and praise Brahmā; their faces bloom like lotuses, indicating relief and renewed vitality.
Gratitude and humility naturally arise when divine refuge restores one’s strength and clarity.
None; the focus is on praise (stuti) in Brahmā’s presence rather than a pilgrimage site.
Implicitly, stuti (hymn/praise) and praṇāma (bowing) are modeled as devotional acts, but no formal rite is prescribed.