परश्वधायुधो दैत्यो दशनौष्ठकसंपुटः । ममर्द चरणे देवांश्चिक्षेपान्यान्करेण च
paraśvadhāyudho daityo daśanauṣṭhakasaṃpuṭaḥ | mamarda caraṇe devāṃścikṣepānyānkareṇa ca
ପରଶୁ ଆୟୁଧଧାରୀ ସେଇ ଦୈତ୍ୟ ଦାନ୍ତ-ଓଠ ଚେପି ଭୟଙ୍କର ହେଲା; କେତେକ ଦେବଙ୍କୁ ପାଦତଳେ ଚକ୍କିଦେଲା ଓ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ହାତରେ ଛାଡ଼ି ଫିଙ୍ଗିଦେଲା।
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Scene: Gajāsura, axe raised, bares teeth in a grim snarl; some devas lie crushed beneath his feet while others are flung through the air; banners tilt; chariots scatter; dust and shock dominate the frame.
Adharma may appear overpowering, but its violence is portrayed as a transient surge that ultimately invites divine correction and the re-establishment of order.
No specific tīrtha is named in this verse; it functions as a battlefield description within the Kaumārikākhaṇḍa’s broader sacred narrative.
None in this verse; it is purely narrative, describing combat actions.