दारुकेश्वर तीर्थे तु दारुकेशसमीपतः । पातालतालुवदनामाकाशोष्ठीं धराधराम्
dārukeśvara tīrthe tu dārukeśasamīpataḥ | pātālatāluvadanāmākāśoṣṭhīṃ dharādharām
ଦାରୁକେଶ୍ୱର ତୀର୍ଥରେ, ଦାରୁକେଶଙ୍କ ସମୀପରେ ସେ ଦେବୀ ବିରାଜିତ—ଯାହାଙ୍କ ମୁଖ ପାତାଳର ତାଳୁ ସଦୃଶ, ଓଷ୍ଠ ଆକାଶସ୍ପର୍ଶୀ, ଏବଂ ଧରାଧର ପର୍ବତ ପରି ଦୃଢ଼।
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Dārukeśvara-tīrtha
Type: ghat
Scene: Near a Śiva shrine ‘Dārukeśa’ by a sacred ford, a gigantic Devī stands: mouth like the cavernous palate of Pātāla, lips touching the sky, body immovable like a mountain—an awe-inspiring guardian figure looming over the kṣetra boundary.
Kāśī is portrayed as divinely guarded; its tīrthas are protected by formidable Śakti-forms that uphold dharma and sanctity.
Darukeśvara Tīrtha, near the shrine of Darukeśa (Śiva) in Kāśī.
No explicit rite is stated in this verse; it begins a dhyāna-style description of the guarding Devī at the tīrtha.