अथ शंभुं शतधृतिः प्रबद्धकरसंपुटः । परिविज्ञापयांचक्रे प्रसन्नवदनांबुजम्
atha śaṃbhuṃ śatadhṛtiḥ prabaddhakarasaṃpuṭaḥ | parivijñāpayāṃcakre prasannavadanāṃbujam
ତେବେ ଶତଧୃତି (ବ୍ରହ୍ମା) ହାତ ଯୋଡି, ପ୍ରସନ୍ନ ପଦ୍ମମୁଖ ଶମ୍ଭୁଙ୍କୁ ବିନୟପୂର୍ବକ ନିବେଦନ କଲେ।
Narrator (contextual, preceding Brahmā’s speech)
Approaching the Divine with humility and reverence (añjali) is portrayed as the proper dharmic posture in sacred dialogue.
The broader setting is Kāśī (Vārāṇasī) within the Kāśī-khaṇḍa’s māhātmya framework, though this verse itself is a scene-setting address.
No explicit rite is prescribed; the verse highlights devotional conduct—joined palms and respectful speech.