गोभूतिलहिरण्यादीन्ब्राह्मणेभ्यो ददौ बहून् । सानुजो धर्मपुत्रोऽसाविंद्रप्रस्थं ययौ ततः
gobhūtilahiraṇyādīnbrāhmaṇebhyo dadau bahūn | sānujo dharmaputro'sāviṃdraprasthaṃ yayau tataḥ
ସେ ବ୍ରାହ୍ମଣମାନଙ୍କୁ ଗୋ, ଭୂମି, ତିଳ, ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଆଦି ବହୁ ଦାନ ଦେଲେ; ତାପରେ ସେ ଧର୍ମପୁତ୍ର ଅନୁଜମାନଙ୍କ ସହ ଇନ୍ଦ୍ରପ୍ରସ୍ଥକୁ ଗଲେ।
Narrator (Purāṇic narration emphasizing dāna after tīrtha-rite)
Tirtha: Lakṣmī-tīrtha (implied completion)
Type: kund
Scene: A post-vrata gifting scene: Yudhiṣṭhira with brothers offers cows, sesame, gold, and deeds of land to seated brāhmaṇas; then a departure tableau with a royal yet restrained caravan heading toward Indraprastha.
Pilgrimage is completed and sanctified by dāna—charity to brāhmaṇas—uniting personal purification with social-religious responsibility.
The verse follows the Lakṣmī-tīrtha observance and shows its dharmic completion through dāna; the tīrtha context remains Lakṣmī-tīrtha.
Dāna to brāhmaṇas—cows, land, sesame, gold, and other gifts—after completing the tīrtha discipline.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.