एवं यो यजमानश्च यच्च तेषां द्विजन्मनाम् । क्वचिज्जलान्नविक्षेपः शुचिरस्पृष्ट एव च
evaṃ yo yajamānaśca yacca teṣāṃ dvijanmanām | kvacijjalānnavikṣepaḥ śuciraspṛṣṭa eva ca
ଏହିପରି ଯଜମାନ ଓ ସେହି ଦ୍ୱିଜମାନଙ୍କ ପାଇଁ କେଉଁଠି ମଧ୍ୟ ଜଳ କିମ୍ବା ଅନ୍ନକୁ ଅସାବଧାନରେ ଛିଟାଇବା ଉଚିତ ନୁହେଁ; ଶୁଚି ରହି ଅଶୁଚି‑ସ୍ପର୍ଶରୁ ଅସ୍ପୃଷ୍ଟ ରହିବା ଉଚିତ।
Unspecified (instructional voice; ritual-ethical guidance in Dharmāraṇya)
Scene: A yajamāna and dvijas sit in a consecrated enclosure; attendants carefully place vessels; no spillage; the floor is spotless; a protective aura of purity surrounds the rite.
Ritual merit depends on mindful discipline—purity and non-wastefulness are themselves dharma.
Dharmāraṇya is the sacral frame where ritual purity is emphasized as especially potent.
Avoid scattering food/water during rites; maintain śauca (purity) for yajamāna and participating dvijas.