प्रातः स्नानं हरेत्पापमलक्ष्मीं ग्लानिमेव च । अशुचित्वं च दुःस्वप्नं तुष्टिं पुष्टिं प्रयच्छति
prātaḥ snānaṃ haretpāpamalakṣmīṃ glānimeva ca | aśucitvaṃ ca duḥsvapnaṃ tuṣṭiṃ puṣṭiṃ prayacchati
ପ୍ରାତଃସ୍ନାନ ପାପ, ଦୁର୍ଭାଗ୍ୟ (ମଲକ୍ଷ୍ମୀ) ଓ କ୍ଲାନ୍ତିକୁ ହରେ। ଅଶୁଚିତ୍ୱ ଓ ଦୁଃସ୍ୱପ୍ନ ଦୂର କରି ତୁଷ୍ଟି ଓ ପୁଷ୍ଟି ଦିଏ।
Deductive (contextual narrator within Brahmakhaṇḍa)
Scene: Dawn bath as a protective charm: a devotee emerges from water refreshed; dark shadow-forms of ‘pāpa’ and ‘alakṣmī’ recede; serene face indicating tuṣṭi, robust posture indicating puṣṭi.
Purification is both spiritual and practical: it removes inauspiciousness and supports steadiness, clarity, and well-being.
No single site is named; the verse emphasizes the general efficacy of morning bathing.
Performing the morning bath as a daily dhārmic practice to remove impurity and inauspicious influences.