अनाशकं तु यः कुर्यात्तस्मिंस्तीर्थे नराधिप । अनिवर्तिका गतिस्तस्य रुद्रलोके भविष्यति
anāśakaṃ tu yaḥ kuryāttasmiṃstīrthe narādhipa | anivartikā gatistasya rudraloke bhaviṣyati
ହେ ନରାଧିପ! ଯେ ଲୋକ ସେଇ ତୀର୍ଥରେ ଅନାଶକ (ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଉପବାସ) କରେ, ତାହାର ଗତି ଅନିବର୍ତ୍ତନୀୟ ହୁଏ ଏବଂ ସେ ରୁଦ୍ରଲୋକ ପ୍ରାପ୍ତ କରେ।
Skanda (deduced)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: Narādhipa (king) / Bhārata (Yudhiṣṭhira)
Scene: A solitary ascetic on the Narmadā bank undertakes an anāśaka vow—seated in meditation before a small Śiva-liṅga; the atmosphere is still; above, a visionary glimpse of Rudra-loka: luminous Śiva realm with trident symbolism and serene radiance.
Single-pointed austerity at a sacred Śaiva tīrtha is portrayed as accelerating one’s spiritual destiny toward Rudra.
The Narmadeśvara tīrtha setting in Revā Khaṇḍa.
Anāśaka—an intense fasting observance—performed at the tīrtha.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.