इष्टबन्धूंश्च विष्णुं च शङ्करं सगणेश्वरम् । व्रजेद्द्विजाभ्यनुज्ञातो गृहीत्वा नियमानपि
iṣṭabandhūṃśca viṣṇuṃ ca śaṅkaraṃ sagaṇeśvaram | vrajeddvijābhyanujñāto gṛhītvā niyamānapi
ପ୍ରିୟ ବନ୍ଧୁମାନଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ କରି, ବିଷ୍ଣୁଙ୍କୁ ଓ ଗଣେଶସହିତ ଶଙ୍କରଙ୍କୁ ଭକ୍ତିରେ ପୂଜା କରୁ। ପରେ ଦ୍ୱିଜମାନଙ୍କ (ବ୍ରାହ୍ମଣମାନଙ୍କ) ଅନୁମତି ନେଇ, ନିୟମଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରି ଯାତ୍ରାରେ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରୁ।
Unspecified (Revā Khaṇḍa narrative voice)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: nṛpa/rajendra (king addressed in subsequent verses)
Scene: A pilgrim, after bowing to elders and kinsmen, stands before a small shrine where Viṣṇu and Śaṅkara are honored, with Gaṇeśa invoked for auspicious beginnings; brāhmaṇas grant permission as the pilgrim takes vows and prepares to depart toward the river tīrtha.
A righteous pilgrimage begins with reverence—toward family, deities, and learned elders—and with disciplined observances.
Not specified; the verse lays down general yātrā-vidhi within the Revā Khaṇḍa context.
Offer respects to Viṣṇu, Śiva, and Gaṇeśa; seek brāhmaṇa approval; undertake niyamas before starting the journey.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.