विस्तरं नर्मदायास्तु तीर्थानां मुनिसत्तम । कोऽन्यः शक्तोऽस्ति वै वक्तुमृते ब्रह्माणमीश्वरम्
vistaraṃ narmadāyāstu tīrthānāṃ munisattama | ko'nyaḥ śakto'sti vai vaktumṛte brahmāṇamīśvaram
ହେ ମୁନିଶ୍ରେଷ୍ଠ! ନର୍ମଦାର ତୀର୍ଥମାନଙ୍କର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ବିସ୍ତୃତ ବର୍ଣ୍ଣନା କିଏ କରିପାରିବ? ବ୍ରହ୍ମା ଓ ଈଶ୍ୱର (ଶିବ) ବ୍ୟତୀତ ଅନ୍ୟ କେହି ସମର୍ଥ ନୁହେଁ।
Sūta (addressing Śaunaka, inferred from next verses)
Tirtha: Revā/Narmadā tīrthas (collective)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka / ‘munisattama’ addressed
Scene: A sage asks about Narmadā’s tīrthas; the narrator gestures toward a vast river landscape where countless ghats, shrines, and ascetics appear in a continuous panorama, suggesting infinity.
The Narmadā’s sacred geography is immeasurable; humility and reverence are required when approaching tīrtha-mahātmya.
The river-tīrtha complex of Narmadā (Revā) as a whole is praised, rather than a single named ford.
No explicit rite is stated; the emphasis is on the greatness of Narmadā tīrthas, implying pilgrimage, स्नान (snāna), and reverent approach.