तत्र तीर्थे तु यः स्नात्वा पूजयेत्परमेश्वरम् । हुतहोमो जितक्रोधः सोऽश्वमेधफलं लभेत्
tatra tīrthe tu yaḥ snātvā pūjayetparameśvaram | hutahomo jitakrodhaḥ so'śvamedhaphalaṃ labhet
ସେହି ତୀର୍ଥରେ ଯେ ସ୍ନାନ କରି ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ପୂଜା କରେ, ଅଗ୍ନିରେ ଆହୁତି ଦେଇ ହୋମ କରେ ଏବଂ କ୍ରୋଧକୁ ଜୟ କରେ—ସେ ଅଶ୍ୱମେଧ ଯଜ୍ଞର ଫଳ ଲଭେ।
Narrator (contextual Purāṇic narration)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: ghat
Scene: Pilgrim at a river ford performs snāna, then offers flowers and bilva to a Śiva-liṅga; nearby a small homa-kuṇḍa burns as he offers ghee, his face calm—symbolizing conquered anger.
Pilgrimage is perfected by inner discipline: tīrtha-snānā and Śiva-pūjā bear highest fruit when joined with self-control, especially mastery over anger.
A Revā (Narmadā) tīrtha at the place of Śaṅkara’s establishment by Bhūmi-putra (Aṅgāraka).
Snāna at the tīrtha, worship (pūjā) of Parameśvara, and performance of huta-homa, with the ethical vow of jita-krodha (conquering anger).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.