Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 2

तत्र तीर्थे तु यः स्नात्वा भोजयेद्ब्राह्मणाञ्छुचिः । एकस्मिन्भोजिते विप्रे कोटिर्भवति भोजिता

tatra tīrthe tu yaḥ snātvā bhojayedbrāhmaṇāñchuciḥ | ekasminbhojite vipre koṭirbhavati bhojitā

ସେହି ତୀର୍ଥରେ ଯେ କେହି ସ୍ନାନ କରି ଶୁଚି ହୋଇ ବ୍ରାହ୍ମଣମାନଙ୍କୁ ଭୋଜନ କରାଏ—ସେଠାରେ ଗୋଟିଏ ପଣ୍ଡିତ ବ୍ରାହ୍ମଣକୁ ଭୋଜନ କରାଇଲେ ମଧ୍ୟ ଯେନେ ଏକ କୋଟିକୁ ଭୋଜନ କରାଇଲା ପରି ଫଳ ମିଳେ॥

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
तीर्थेat the sacred ford
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधसूचक-निपात
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचकः (relative pronoun)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
भोजयेत्should feed
भोजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; णिच् (causative: to cause to eat/feed)
ब्राह्मणान्Brahmins
ब्राह्मणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
शुचिःpure, clean
शुचिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (यः)
एकस्मिन्in/when one (is)
एकस्मिन्:
Adhikarana (Condition/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (भोजिते)
भोजितेwhen (a) feeding is done / when (one) is fed
भोजिते:
Adhikarana (Locative absolute/सप्तमी-सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formक्त (past passive participle) प्रयोगे सप्तमी-एकवचन (locative absolute), पुं/नपुंसकलिङ्ग; ‘भोजिते (सति)’
विप्रेin the case of a Brahmin
विप्रे:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सप्तमी-सम्बन्ध (locative absolute complement)
कोटिःa crore (ten million)
कोटिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
भवतिbecomes
भवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
भोजिताfed (as merit/result)
भोजिता:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formक्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate)

Śrī Mārkaṇḍeya (contextual continuation)

Tirtha: Koṭitīrtha

Type: ghat

Listener: A king (rājendra)

Scene: Pilgrim freshly bathed at the ford offers a meal to a learned brāhmaṇa; behind them, a subtle cosmic visualization shows countless brāhmaṇas being fed, indicating koṭi-phala.

K
Koṭitīrtha
B
Brāhmaṇas
V
Vipra

FAQs

Charity offered with purity at a sanctified place multiplies in merit; intention and sacred context elevate a simple act into great dharma.

Koṭitīrtha (within Revā Khaṇḍa), where merit is said to be magnified.

Snāna (ritual bathing) at the tīrtha followed by brāhmaṇa-bhojana (feeding brāhmaṇas) while maintaining śauca (purity).