वैनतेयभयत्रस्ता यथा नश्यन्ति पन्नगाः । तद्वत्पापानि नश्यन्ति भस्मनाभ्युक्षितानि ह
vainateyabhayatrastā yathā naśyanti pannagāḥ | tadvatpāpāni naśyanti bhasmanābhyukṣitāni ha
ଯେପରି ବୈନତେୟ (ଗରୁଡ) ଭୟରେ ତ୍ରସ୍ତ ସର୍ପମାନେ ନଶିଯାନ୍ତି, ସେପରି ଭସ୍ମରେ ଅଭ୍ୟୁକ୍ଷିତ ହେଲେ ପାପ ନଶିଯାଏ।
Sūta (Lomaharṣaṇa) [deduced]
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Scene: Garuḍa swoops over fleeing serpents; parallel vignette shows a devotee being sprinkled with sacred ash, with dark ‘sin’ motifs dispersing.
Sin is depicted as powerless before the sanctity of bhasma, just as serpents are powerless before Garuḍa.
The verse continues the Revā-tīra (Narmadā) māhātmya where Śaiva ash-practices are praised.
Bhasma-abhyukṣaṇa—being sprinkled/anointed with sacred ash (a Śaiva purification observance).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.