कालं युगसहस्रान्तं पुत्रपौत्रसमन्विताः । सत्यलोके च तिष्ठन्ति यावत्संजायते जगत्
kālaṃ yugasahasrāntaṃ putrapautrasamanvitāḥ | satyaloke ca tiṣṭhanti yāvatsaṃjāyate jagat
ହଜାର ଯୁଗର ଅନ୍ତ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କାଳ, ପୁତ୍ର-ପୌତ୍ର ସହିତ ସେମାନେ ସତ୍ୟଲୋକରେ ରହନ୍ତି—ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଜଗତ୍ ପୁନର୍ବାର ଉତ୍ପନ୍ନ ହୁଏ।
Narrator (contextual; within Revā-khaṇḍa discourse)
Tirtha: Satyaloka (Brahmaloka)
Type: kshetra
Scene: In Satyaloka, serene sages with their descendants dwell in a radiant, timeless pavilion for a thousand-yuga span; below, the universe dissolves and later re-emerges like a lotus opening again.
Merit and spiritual status can grant stability across vast cosmic time, reflecting the Purāṇic view of cyclical creation and dissolution.
None directly; the focus is on cosmic time and Satyaloka rather than a river-site or shrine.
No explicit ritual is stated; it describes the fruit (phala) of elevated spiritual standing.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.