Rishi: Unspecified/ritual tradition (Pravargya corpus often treated as specialized)
Devata: Gharma/Pravargya (as tejas), with Indra-power and Virāj as associated powers
Chandas: Mixed; first line anuṣṭubh-like, second more expansive; employed as yajus in Pravargya setting
Samhita Patha (Devanagari)मयि॒ त्यदि॑न्द्रि॒यं बृ॒हन्मयि॒ दक्षो॒ मयि॒ क्रतु॑: । घ॒र्मस्त्रि॒शुग्वि रा॑जति वि॒राजा॒ ज्योति॑षा स॒ह ब्रह्म॑णा॒ तेज॑सा स॒ह
Transliterationmáyi tyád indriyáṃ br̥hán máyi dákṣo máyi krátuḥ | gharmás triśúg ví rājati virā́jā́ jyótiṣā sahá bráhmaṇā téjasā sahá
Translationମୋ ଭିତରେ ସେଇ ମହାନ ଇନ୍ଦ୍ରିୟ-ଶକ୍ତି ରହୁ; ମୋ ଭିତରେ ଦକ୍ଷତା ରହୁ; ମୋ ଭିତରେ କ୍ରତୁ (ସଙ୍କଳ୍ପ) ରହୁ। ଘର୍ମ ତ୍ରିଶୁଗ୍ (ତ୍ରି-ଜ୍ୱାଳା) ରୂପେ ଦୀପ୍ତିମାନ; ବିରାଜ୍ ଜ୍ୟୋତି ସହ, ବ୍ରହ୍ମ ସହ, ତେଜ ସହ ଏକାସାଥି ପ୍ରକାଶିତ ହୁଏ।
Padapatha (Word Analysis)मयि । त्यत् । इन्द्रियम् । बृहन् । मयि । दक्षः । मयि । क्रतुः । घर्मः । त्रि-शुग् । वि । राजति । वि-राजा । ज्योतिषा । सह । ब्रह्मणा । तेजसा । सह ।
Word by Wordत्यत्that (yonder/that very) इन्द्रियम्power, vigor, faculty दक्षःskill, ability, competence क्रतुःresolve, will, sacred intelligence घर्मःGharma (hot offering/oblation; also ‘heat’) त्रिशुक्three-flamed / having triple radiance विapart, forth; intensifier राजतिshines, is resplendent विराजाwith Virāj (the radiant metre/power) ज्योतिषाwith light, by radiance ब्रह्मणाwith brahman (sacred power/holy word) तेजसाwith splendor, with energy 
Entities MentionedG
Gharma (Pravargya/mahāvīra as tejas) Viniyoga (Ritual Application)