Rishi: Anonymous/collective (mythic-technical style)
Devata: Aśvins, Sarasvatī (with Rudra-path epithet)
Chandas: Triṣṭubh
Samhita Patha (Devanagari)तद॒श्विना॑ भि॒षजा॑ रु॒द्रव॑र्तनी॒ सर॑स्वती वयति॒ पेशो॒ अन्त॑रम् । अस्थि॑ म॒ज्जानं॒ मास॑रैः कारोत॒रेण॒ दध॑तो॒ गवां॑ त्व॒चि
Transliterationtád aśvínā bhiṣájā rudrávartnī sárasvatī vayati péśo ántaram | ásthi majjā́naṃ mā́saraiḥ kārotaréṇa dádhato gávāṃ tváci
Translationସେ ଅନ୍ତର୍ଗତ ଗଢ଼ା ରୂପକୁ ରୁଦ୍ରର ପଥରେ ଚଳିତ ଭିଷଜ ଅଶ୍ୱିନୌ ଏବଂ ସରସ୍ୱତୀ ବୁଣନ୍ତି। ଅସ୍ଥି ଓ ମଜ୍ଜାକୁ ସେମାନେ ତନ୍ତୁମାନଙ୍କଦ୍ୱାରା, କାରିଗରର ଉପକରଣଦ୍ୱାରା, ଗାଈମାନଙ୍କ ଚର୍ମର ଭିତରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତି।
Padapatha (Word Analysis)तत् । अ॒श्विना॑ । भि॒षजा॑ । रु॒द्र-व॑र्तनी । सर॑स्वती । व॒य॒ति॒ । पेशः॑ । अन्त॑रम् । अस्थि॑ । म॒ज्जान॑म् । मास॑रैः । का॒रो॒त॒रेण॑ । दध॑तः । गवाम् । त्व॒चि
Word by Wordभिषजाwith the physician (as healer) रुद्रवर्तनी(she) whose course is Rudra / Rudra-guided अन्तरम्the inner (part), interior मासरैःwith the ‘māsara’ (ferment/mixture; medicinal/ritual ingredient) कारोतरेणwith the more effective/stronger (means) दधतःof the two placing/putting (i.e., of the Aśvins who place) 
Entities MentionedR
Rudra (epithet: rudravartanī) Viniyoga (Ritual Application)