Sukta 6.47
अयं स्वादुरिह मदिष्ठ आस यस्येन्द्रो वृत्रहत्ये ममाद । पुरूणि यश्च्यौत्ना शम्बरस्य वि नवतिं नव च देह्यो हन् ॥
ayáṃ svādúr ihá mádiṣṭha āsa yásyéndro vṛtrahátye mamā́da | purū́ṇi yáś cyautnā́ śámbharasya ví navatíṃ náva ca dehyò han ||
ଏହା ଏଠି ମିଠା, ସର୍ବାଧିକ ମଦକର; ଏଥିରେ ଇନ୍ଦ୍ର ବୃତ୍ର-ହତ୍ୟାରେ ହର୍ଷିତ ହୁଅନ୍ତି। ଯିଏ ଶମ୍ବରର ଅନେକ ଦୃଢ ଦୁର୍ଗକୁ ଭଙ୍ଗ କଲେ, ଏବଂ ନବ୍ବେ-ନଅ ଓ ନଅକୁ ନିହତ କଲେ—ସେ ଏହି ବଳରେ ରମନ୍ତି।
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.