Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 67, Shloka 10

अयोध्यायां शोक-रात्रिः तथा अराजक-राष्ट्रस्य नीतिविचारः

The Night of Lamentation in Ayodhya and the Political Ethics of a Kingless Realm

नाराजके जनपदे बीजमुष्टिः प्रकीर्यते।नाराजके पितुः पुत्रो भार्या वा वर्तते वशे।।।।

nārājake janapade bījamuṣṭiḥ prakīryate | nārājake pituḥ putro bhāryā vā vartate vaśe ||

ରାଜା ନଥିବା ଜନପଦରେ ବୀଜର ଏକ ମୁଠି ମଧ୍ୟ ଠିକ୍‌ଭାବେ ବୁଣାଯାଏ ନାହିଁ। ରାଜା ନଥିଲେ ପିତାଙ୍କ ବଶରେ ପୁତ୍ର କିମ୍ବା ଭାର୍ଯ୍ୟା ମଧ୍ୟ ରହେ ନାହିଁ।

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya; niṣedha
arājakein a kingless (state)
arājake:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Roota-rājaka (प्रातिपदik)
FormPuṃliṅga, Saptamī, Ekavacana
dhanamwealth
dhanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhana (प्रातिपदik)
FormNapुंसakliṅga, Prathamā, Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; samuccaya (and)
astiexists
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormLaṭ-lakāra, Prathama puruṣa, Ekavacana; Parasmaipada
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya; niṣedha
astiexists
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormLaṭ-lakāra, Prathama puruṣa, Ekavacana; Parasmaipada
bhāryāwife
bhāryā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāryā (प्रातिपदik)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana
apieven
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormAvyaya; api (even/also)
arājakein a kingless (state)
arājake:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Roota-rājaka (प्रातिपदik)
FormPuṃliṅga, Saptamī, Ekavacana
idamthis
idam:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootidam (प्रातिपदik)
FormNapुंसakliṅga, Prathamā, Ekavacana; sarvanāma
atyāhitamhighly perilous
atyāhitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootati + āhita (प्रातिपदik)
FormNapुंसakliṅga, Prathamā, Ekavacana; Kta from ā-√dhā with ati- prefix; predicate adjective: 'very dangerous/perilous'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; samuccaya
anyatanother
anyat:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदik)
FormNapुंसakliṅga, Prathamā, Ekavacana; 'another (thing)'
kutaḥhow/whence
kutaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/interrogative)
TypeIndeclinable
Rootkutaḥ (अव्यय)
FormAvyaya; interrogative adverb ('whence/how')
satyamtruth
satyam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsatya (प्रातिपदik)
FormNapुंसakliṅga, Prathamā, Ekavacana
arājakein a kingless (state)
arājake:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Roota-rājaka (प्रातिपदik)
FormPuṃliṅga, Saptamī, Ekavacana

Where there is no king, even a handful of seeds will not be sown (will not sprout). In a kingless kingdom, a son or a wife will not obey the father (head of the family).

J
Janapada (the realm/kingdom)
R
Rājā (king, as institution)

FAQs

Rājadharma is necessary for everyday dharma: agriculture, family discipline, and social stability depend on legitimate authority that restrains disorder.

In the wake of Daśaratha’s death and political uncertainty, speakers stress the dangers of a kingless state.

The virtue of responsible governance: a king’s presence enables order, duty, and mutual obligations to function.