सत्यधर्मप्रतिपादनम्
Rama’s Defense of Truth and Dharma in Reply to Jabali
स्थिरा मया प्रतिज्ञाता प्रतिज्ञा गुरुसन्निधौ।प्रहृष्यमाणा सा देवी कैकेयी चाभवत्तदा।।2.109.25।।
sthirā mayā pratijñātā pratijñā guru-sannidhau |
prahṛṣyamāṇā sā devī kaikeyī cābhavat tadā ||2.109.25||
ଗୁରୁସ୍ୱରୂପ ପିତାଙ୍କ ସନ୍ନିଧିରେ ମୁଁ ଦୃଢ଼ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରିଥିଲି; ସେତେବେଳେ ଦେବୀ କୈକେୟୀ ଅତ୍ୟନ୍ତ ପ୍ରହୃଷ୍ଟ ହୋଇଥିଲେ।
I had taken a firm vow in the presence of my father (about my stay in the forest). And then Devi Kaikeyi was immensely delighted.
A vow made in a solemn setting (before elders/authority) binds one’s conduct; dharma values steadfastness once a pledge is given.
Rāma recalls the moment he affirmed the exile vow before Daśaratha, noting Kaikeyī’s satisfaction—underscoring the vow’s public and consequential nature.
Steadfastness (dhṛti): unwavering commitment to what was promised.