प्रयागे माघमासे तु त्र्यहं स्नानेन यत्फलम् । नाश्वमेधसहस्रेण तत्फलं लभते सति ॥ ७६ ॥
prayāge māghamāse tu tryahaṃ snānena yatphalam | nāśvamedhasahasreṇa tatphalaṃ labhate sati || 76 ||
ହେ ସତୀ! ପ୍ରୟାଗରେ ମାଘମାସରେ ତିନି ଦିନ ସ୍ନାନର ଯେ ପୁଣ୍ୟ, ସେହି ପୁଣ୍ୟ ହଜାର ଅଶ୍ୱମେଧ ଯଜ୍ଞରେ ମଧ୍ୟ ଲଭ୍ୟ ନୁହେଁ।
Narada (teaching in the Prayaga-Mahatmya context; addressing a virtuous listener indicated by 'satī')
Vrata: Māgha-snāna (Prayāga)
Rasa: {"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"Addresses a virtuous listener with reassurance, then heightens astonishment by declaring the tirtha-bath’s fruit unattainable even by vast Vedic sacrifices."}
It exalts Prayāga as a supremely potent tīrtha, declaring that even a short, disciplined Māgha-month bathing observance yields merit surpassing large-scale Vedic sacrifices, emphasizing the unique sanctity of place and time.
By valuing simple, accessible sacred practice (tīrtha-snānā) over grand ritual power, the verse supports a bhakti-friendly ethic: sincere observance at a holy confluence in Māgha is spiritually transformative without requiring royal resources.
Kalpa (ritual procedure) and Dharmashastra-style timing: it specifies the auspicious kāla (Māgha-māsa) and the vrata-like minimum duration (three days) for snāna to produce extraordinary punya.