पृथिव्यां यानि तीर्थानि पुर्यः पुण्यास्तथा सति । स्नातुमायांति ता वेण्यां माघे मकरभास्करे ॥ ७ ॥
pṛthivyāṃ yāni tīrthāni puryaḥ puṇyāstathā sati | snātumāyāṃti tā veṇyāṃ māghe makarabhāskare || 7 ||
ପୃଥିବୀରେ ଯେତେ ତୀର୍ଥ ଅଛି ଓ ଯେତେ ପୁଣ୍ୟପୁରୀ ଅଛି, ସବୁ ମାଘମାସରେ ସୂର୍ଯ୍ୟ ମକରରେ ଥିବାବେଳେ ବେଣୀରେ ସ୍ନାନ କରିବାକୁ ଆସନ୍ତି।
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: Māgha-snāna; Makara-saṅkrānti snāna (implied by makarabhāskara)
Rasa: {"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"Expands from earthly enumeration to cosmic convergence: all tīrthas and holy cities are imagined as arriving to bathe at Veṇī during Māgha when the Sun enters Makara, culminating in grand sacred wonder."}
It declares Māgha-time bathing at Veṇī/Triveṇī as supremely sanctifying—so potent that the merit of all tīrthas and holy cities is poetically described as gathering there at that time.
By elevating a specific sacred time and place for snāna, it supports bhakti-oriented practice: devotees approach the tīrtha with faith, perform purificatory bathing, and dedicate the act as worship, aligning body, time, and intention toward the Divine.
Jyotiṣa (Vedic astrology/calendar science): the verse ties religious merit to a calendrical marker—Māgha month and the Sun’s Makara placement—guiding when to perform the rite.