Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Saṃdhyāvalī-ākhyāna

Mohinī-parīkṣā; Dvādaśī-vrata-mahattva

दत्तात्रेयाय शुद्धाय कपिलायार्तिहारिणे । यज्ञाय धृतधर्माय सनकादिस्वरूपिणे ॥ २७ ॥

dattātreyāya śuddhāya kapilāyārtihāriṇe | yajñāya dhṛtadharmāya sanakādisvarūpiṇe || 27 ||

ଶୁଦ୍ଧ ଦତ୍ତାତ୍ରେୟଙ୍କୁ ନମସ୍କାର; ଆର୍ତ୍ତିହାରୀ କପିଳଙ୍କୁ ନମସ୍କାର। ଧର୍ମ ଧାରଣକାରୀ ଯଜ୍ଞଙ୍କୁ ନମସ୍କାର; ସନକାଦି ଋଷିସ୍ୱରୂପ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ନମସ୍କାର॥

दत्तात्रेयायto Dattatreya
दत्तात्रेयाय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootदत्तात्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; समासः—दत्त + आत्रेय (तत्पुरुष)
शुद्धायto the pure one
शुद्धाय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; विशेषणम् (qualifier)
कपिलायto Kapila
कपिलाय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकपिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
आर्ति-हारिणेto the remover of distress
आर्ति-हारिणे:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootआर्ति + हारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; समासः—आर्तेः हारिन् (षष्ठी-तत्पुरुष)
यज्ञायto Yajña (the Lord as sacrifice)
यज्ञाय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
धृत-धर्मायto the upholder of dharma
धृत-धर्माय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootधृत (कृदन्त; धृ धातु) + धर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; समासः—धृतः धर्मः यस्य/धृतधर्मः (उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारय-प्राय)
सनक-आदि-स्वरूपिणेto the one whose form is (like) Sanaka and others
सनक-आदि-स्वरूपिणे:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसनक + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + स्वरूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; समासः—सनकादीनां स्वरूपः (षष्ठी-तत्पुरुष)

Narada (in a hymn-like invocation within the narrative flow)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

D
Dattatreya
K
Kapila
Y
Yajna
S
Sanaka

FAQs

It venerates the Divine as manifest in multiple wisdom-forms—Dattātreya, Kapila, Yajña, and the Sanaka sages—teaching that purity, relief from distress, sacrifice, and Dharma are unified expressions of the same supreme principle.

Bhakti here is expressed as reverent remembrance (stuti) of the Lord through His revered manifestations—honoring Him as the sustainer of Dharma and the inner guide appearing as enlightened teachers.

The verse points to ritual-sacrificial culture through “Yajña” and “Dhṛta-dharma,” implying correct performance and intent in Vedic rites (kalpa-oriented practice), though it does not teach a specific Vedanga rule directly.