Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

Kārtika-Māhātmya

The Greatness of Kārtika

संवत्सरव्रतानां हि समाप्तिः कार्तिकं स्मृता । विवाहा यत्र दृश्यंते विष्णोर्नाभिसरोरुहे ॥ ६३ ॥

saṃvatsaravratānāṃ hi samāptiḥ kārtikaṃ smṛtā | vivāhā yatra dṛśyaṃte viṣṇornābhisaroruhe || 63 ||

ସଂବତ୍ସର ବ୍ରତମାନଙ୍କର ସମାପ୍ତି କାର୍ତ୍ତିକ ବୋଲି ସ୍ମୃତ; କାରଣ ସେଠାରେ ବିଷ୍ଣୁଙ୍କ ନାଭି-କମଳରେ ଦିବ୍ୟ ବିବାହ ଦେଖାଯାଏ।

saṃvatsara-vratānāmof the year-long vows
saṃvatsara-vratānām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootsaṃvatsara + vrata (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (vow), Ṣaṣṭhī vibhakti (6th/Genitive), Bahuvacana (Plural); षष्ठी-तत्पुरुषः (संवत्सरस्य व्रतानि)
hiindeed
hi:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormNipāta (निपात), emphasis
samāptiḥcompletion; conclusion
samāptiḥ:
Kartā (कर्ता/Subject; ‘completion’ as topic)
TypeNoun
Rootsamāpti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā vibhakti (1st/Nominative), Ekavacana
kārtikam(is) Kārtika
kārtikam:
Pradhāna (प्रधान/Predicate complement)
TypeNoun
Rootkārtika (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā vibhakti (1st/Nominative), Ekavacana; predicate nominative
smṛtāis considered; is said to be
smṛtā:
Kriyā (क्रिया/Predicative verbal notion)
TypeVerb
Rootsmṛ (स्मृ धातु) + kta (क्त)
FormKṛdanta (Past passive participle), Strīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; ‘is remembered/considered’
vivāhāḥmarriages
vivāhāḥ:
Kartā (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvivāha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā vibhakti, Bahuvacana (Plural)
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location marker)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
FormDeśa-avyaya (देश-अव्यय/relative adverb: where)
dṛśyanteare seen; occur
dṛśyante:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootdṛś (दृश् धातु)
FormLaṭ lakāra (Present), Prathama puruṣa (3rd), Bahuvacana (Plural), Ātmanepada (आत्मनेपद); passive-like sense ‘are seen’
viṣṇoḥof Viṣṇu
viṣṇoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī vibhakti (6th/Genitive), Ekavacana
nābhi-saroruhein the lotus (arising) from (his) navel
nābhi-saroruhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootnābhi + saroruha (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Saptamī vibhakti (7th/Locative), Ekavacana; षष्ठी-तत्पुरुषः (नाभेः सरोरुहम्)

Narada (within the Narada–Sanatkumara dialogue frame; Uttara-Bhaga tirtha/vrata narration)

Vrata: Saṃvatsara-vrata (year-long vows; generic class)

Rasa: {"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"From calendrical certainty (Kārtika as culmination) to wonder: vision of divine weddings at the cosmic lotus of Viṣṇu’s navel."}

V
Vishnu
K
Kartika

FAQs

It marks Kārtika as the culminating sacred period for completing long-duration vratas, emphasizing that the month is especially charged with Vaiṣṇava merit and auspicious divine observances centered on Viṣṇu.

By placing the completion of vows in Kārtika and linking it to witnessing divine sacred celebrations connected to Viṣṇu, the verse frames vrata as devotion-in-action—discipline offered to Viṣṇu that ripens into bhakti and sacred remembrance.

It reflects calendrical/ritual timing—using the lunar month Kārtika as a prescribed endpoint for vratas, aligning practice with dharmic ritual scheduling (kalā/pañcāṅga-based observance rather than grammar or phonetics).