Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

इन्द्रस्य दुःखप्राप्तिः—त्रिशिरोवधः, वृत्रोत्पत्तिः, जृम्भिकाजननम्

Indra’s Distress: Slaying of Triśiras, Birth of Vṛtra, and the Origin of Yawning

अथ वैश्वानरनिभं घोररूपं भयावहम्‌ । मुमोच वज् संक्रुद्ध: शक्रस्त्रिशिरसं प्रति,शास्त्रयुक्त बुद्धिसे त्रिशिराके वधका दृढ़ निश्चय करके क्रोधमें भरे हुए इन्द्रने अग्निके समान तेजस्वी, घोर एवं भयंकर वज्रको त्रेशिराकी ओर चला दिया। उस वज्रकी गहरी चोट खाकर त्रिशिरा मरकर पृथ्वीपर गिर पड़े, मानो वज्जके आघातसे टूटा हुआ पर्वतका शिखर भूतलपर पड़ा हो

atha vaiśvānara-nibhaṃ ghora-rūpaṃ bhayāvaham | mumoca vajraṃ saṃkruddhaḥ śakras triśirasaṃ prati ||

ତାପରେ କ୍ରୋଧରେ ସଂକ୍ରୁଦ୍ଧ ଶକ୍ର (ଇନ୍ଦ୍ର) ବୈଶ୍ୱାନର ସମ ତେଜସ୍ବୀ, ଘୋରରୂପ ଓ ଭୟାବହ ବଜ୍ରକୁ ତ୍ରିଶିରାଙ୍କ ପ୍ରତି ନିକ୍ଷେପ କଲେ।

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
वैश्वानर-निभम्like Vaiśvānara (fire)
वैश्वानर-निभम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवैश्वानरनिभ
FormNeuter, Accusative, Singular
घोर-रूपम्of dreadful form
घोर-रूपम्:
Karma
TypeAdjective
Rootघोररूप
FormNeuter, Accusative, Singular
भय-आवहम्bringing fear
भय-आवहम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभयावह
FormNeuter, Accusative, Singular
मुमोचreleased/let fly
मुमोच:
TypeVerb
Rootमुच्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
वज्रम्the thunderbolt
वज्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootवज्र
FormNeuter, Accusative, Singular
संक्रुद्धःenraged
संक्रुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंक्रुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Nominative, Singular
त्रि-शिरसम्Triśiras (the three-headed one)
त्रि-शिरसम्:
Karma
TypeNoun
Rootत्रिशिरस्
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिtowards
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति

शल्य उवाच

Ś
Śalya
Ś
Śakra (Indra)
T
Triśiras
V
Vajra (thunderbolt)
V
Vaiśvānara (fire)