Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

भीष्म–जामदग्न्यसंवादः (Amba-prasaṅga and Kurukṣetra Dvandva Declaration) / Bhishma–Jamadagnya Dialogue

न तु ते जयमाशासे त्वां विजेतुमहं स्थित: । गच्छ युध्यस्व धर्मेण प्रीतो5स्मि चरितेन ते,मैं तो तुम्हें विजयसूचक आशीर्वाद नहीं दे सकता; क्योंकि इस समय मैं तुम्हें पराजित करनेके लिये खड़ा हूँ। जाओ, धर्मपूर्वक युद्ध करो। तुम्हारे इस शिष्टाचारसे मैं बहुत प्रसन्न हूँ

କିନ୍ତୁ ମୁଁ ତୁମକୁ ବିଜୟର ଆଶୀର୍ବାଦ ଦେଇପାରିବି ନାହିଁ; କାରଣ ଏହି ସମୟରେ ମୁଁ ତୁମକୁ ପରାଜିତ କରିବାକୁ ଦଣ୍ଡାୟମାନ। ଯାଅ, ଧର୍ମପୂର୍ବକ ଯୁଦ୍ଧ କର; ତୁମର ଏହି ଶିଷ୍ଟାଚାରରେ ମୁଁ ପ୍ରସନ୍ନ।

not
:
TypeIndeclinable
Root
तुbut
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
जयम्victory
जयम्:
Karma
TypeNoun
Rootजय
FormMasculine, Accusative, Singular
आशासेI wish/bless
आशासे:
TypeVerb
Rootआ-शंस्
FormPresent, Atmanepada, First, Singular
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormAccusative, Singular
विजेतुम्to conquer
विजेतुम्:
TypeVerb
Rootवि-जि
FormTumun (infinitive)
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
स्थितःstanding/placed
स्थितः:
TypeVerb
Rootस्था
FormPast passive participle (kta), Masculine, Nominative, Singular
गच्छgo
गच्छ:
TypeVerb
Rootगम्
FormImperative, Parasmaipada, Second, Singular
युध्यस्वfight
युध्यस्व:
TypeVerb
Rootयुध्
FormImperative, Atmanepada, Second, Singular
धर्मेणwith righteousness / according to dharma
धर्मेण:
Karana
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Instrumental, Singular
प्रीतःpleased
प्रीतः:
TypeVerb
Rootप्री
FormPast passive participle (kta), Masculine, Nominative, Singular
अस्मिI am
अस्मि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Parasmaipada, First, Singular
चरितेनby the conduct/behavior
चरितेन:
Karana
TypeNoun
Rootचरित
FormNeuter, Instrumental, Singular
तेof you / your
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular

राम उवाच