पात्रलक्षण-परिक्षा (Pātra-Lakṣaṇa Parīkṣā) — Criteria for a Worthy Recipient
पश्य चन्द्रे कृतं लक्ष्म समुद्रो लवणोदकः: । तथा भगसहस््रेण महेन्द्र: परिचिल्वित:
paśya candre kṛtaṃ lakṣma samudro lavaṇodakaḥ | tathā bhagasahasreṇa mahendraḥ paricilvitaḥ ||
ହେ ମାଧବ, ଦେଖ—ବ୍ରାହ୍ମଣମାନଙ୍କ ପ୍ରଭାବ କେତେ ଭୟଙ୍କର! ସେମାନେ ଚନ୍ଦ୍ରରେ କଳଙ୍କ ଲଗାଇଲେ, ସମୁଦ୍ରଜଳକୁ ଲବଣମୟ କରିଦେଲେ, ଏବଂ ମହେନ୍ଦ୍ର (ଇନ୍ଦ୍ର)ଙ୍କ ଦେହରେ ‘ଭଗ’ ଚିହ୍ନ ହଜାର ଉତ୍ପନ୍ନ କରିଦେଲେ। ପରେ ସେହି ପ୍ରଭାବରେ ଏହି ଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ ନେତ୍ରରୂପ ହେଲା; ତେଣୁ ଶତକ୍ରତୁ ଇନ୍ଦ୍ର ‘ସହସ୍ରାକ୍ଷ’ ନାମରେ ପ୍ରସିଦ୍ଧ ହେଲେ।
वायुदेव उवाच
The verse highlights the ethical potency attributed to Brāhmaṇical tapas and speech: it can impose consequences on even cosmic entities, and it also has the capacity to transmute misfortune into a new, meaningful form—suggesting responsibility in the use of spiritual power and the possibility of redemptive transformation.
Vāyu points to well-known mythic outcomes credited to Brāhmaṇas’ influence: a blemish on the Moon, the ocean becoming salt-water, and Indra being marked with a thousand ‘bhaga’ signs that later become ‘eyes’, explaining Indra’s epithet ‘Sahasrākṣa’ (thousand-eyed).