Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Adhyāya 142: Cyavana, the Devas’ Arrogance, and Vāyu’s Counsel on Protecting Brāhmaṇas

जामदग्न्यश्न विप्राय भूमिं दत््वा महायशा: । रामो3क्षयांस्तथा लोकान्‌ जगाम मनसो5डघिकान्‌

Jāmadagnyāya viprāya bhūmiṁ dattvā mahāyaśāḥ | Rāmo 'kṣayāṁs tathā lokān jagāma manaso 'dhikān ||

ଭୀଷ୍ମ କହିଲେ— ମହାଯଶସ୍ବୀ ଜାମଦଗ୍ନ୍ୟ ରାମ (ପରଶୁରାମ) ବ୍ରାହ୍ମଣଙ୍କୁ ଭୂମିଦାନ କରି, ମନରେ ମଧ୍ୟ କଳ୍ପନା ହେବାକୁ ଦୁର୍ଲଭ ଅକ୍ଷୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପ୍ରାପ୍ତ ହେଲେ।

जामदग्न्यःJāmadagnya (Paraśurāma)
जामदग्न्यः:
Karta
TypeNoun
Rootजामदग्न्य
FormMasculine, Nominative, Singular
विप्रायto a brāhmaṇa
विप्राय:
Sampradana
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Dative, Singular
भूमिम्the earth/land
भूमिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Accusative, Singular
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
TypeVerb
Rootदा
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here), Non-finite
महायशाःgreatly renowned
महायशाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहायशस्
FormMasculine, Nominative, Singular
रामःRāma (Paraśurāma)
रामः:
Karta
TypeNoun
Rootराम
FormMasculine, Nominative, Singular
अक्षयान्imperishable
अक्षयान्:
Karma
TypeAdjective
Rootअक्षय
FormMasculine, Accusative, Plural
तथाthus/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
लोकान्worlds/realms
लोकान्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Accusative, Plural
जगामwent/attained
जगाम:
TypeVerb
Rootगम्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
मनसःbeyond the mind / than (even) the mind
मनसः:
Apadana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Ablative, Singular
अधिकान्surpassing/exceeding
अधिकान्:
Karma
TypeAdjective
Rootअधिक
FormMasculine, Accusative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma
R
Rama (Parashurama)
J
Jamadagni
B
Brahmin (vipra)
B
Bhumi (the earth/land)
A
Akshaya lokas (imperishable worlds)