युगधर्मवर्णनम् — चतुर्युग, गुण, धर्मपाद, तथा वार्तोत्पत्ति
ततस्ताः पर्यगृह्णन्त नदीक्षेत्राणि पर्वतान् वृक्षगुल्मौषधीश्चैव प्रसह्य तु यथाबलम्
tatastāḥ paryagṛhṇanta nadīkṣetrāṇi parvatān vṛkṣagulmauṣadhīścaiva prasahya tu yathābalam
ତେବେ ସେମାନେ ନିଜ ଶକ୍ତିଅନୁସାରେ ବଳପୂର୍ବକ ନଦୀପ୍ରଦେଶ, କ୍ଷେତ୍ରଭୂମି, ପର୍ବତ ଏବଂ ବୃକ୍ଷ-ଗୁଲ୍ମ-ଔଷଧିକୁ ମଧ୍ୟ ଦଖଲ କଲେ।
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
By showing the seizure of rivers, kṣetras, and life-supporting herbs, the verse frames why devotees seek the Linga as the stable axis of dharma—Pati’s presence that restores sanctity to kṣetra and sustains the world.
Implicitly, Shiva-tattva is the sovereign Pati who is not seized or diminished; when the supports of the world are appropriated by disruptive forces, Shiva alone can re-establish order, freeing paśus from expanding pasha.
The verse points toward kṣetra-śuddhi and protection through Shiva-upāsanā—Pāśupata-oriented discipline and Linga-pūjā that re-centers the practitioner from worldly appropriation (pāśa) to refuge in Pati.