युगधर्मवर्णनम् — चतुर्युग, गुण, धर्मपाद, तथा वार्तोत्पत्ति
प्रजास्तृप्ताः सदा सर्वाः सर्वानन्दाश् च भोगिनः अधमोत्तमता तासां न विशेषाः प्रजाः शुभाः
prajāstṛptāḥ sadā sarvāḥ sarvānandāś ca bhoginaḥ adhamottamatā tāsāṃ na viśeṣāḥ prajāḥ śubhāḥ
ସମସ୍ତ ପ୍ରଜା ସଦା ତୃପ୍ତ ଥିଲେ, ସର୍ବାନନ୍ଦରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭୋଗୀ ଥିଲେ। ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ‘ଅଧମ–ଉତ୍ତମ’ ଭେଦ ନଥିଲା; ସେଇ ଶୁଭ ପ୍ରାଣୀମାନେ ଭେଦହୀନ ଭାବେ ବସୁଥିଲେ।
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It presents the फल (result) of alignment with Shiva’s auspicious order: contentment, shared well-being, and the fading of social and inner distinctions—an ideal mindset for Linga-puja where the devotee approaches the Pati beyond bheda (difference).
By implying a state where ‘low’ and ‘high’ do not arise, the verse points to Shiva-tattva as the ground of समता (equanimity) and śubhatva (auspiciousness), in whose presence pashu-like divisions born of pasha (bondage) become quiet.
No specific rite is named; the takeaway is the Shaiva yogic fruit of samatā—cultivated through Shiva-dhyāna and Linga-upāsanā—where egoic hierarchy (adhama/uttama-bheda) subsides.