Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

ईशानकल्पवृत्तान्तः तथा लैङ्गपुराणस्य संक्षेप-सूची

व्यस्तेष्टा दशधा चैव ब्रह्मादौ द्वापरादिषु लिङ्गमेकादशं प्रोक्तं मया व्यासाच्छ्रुतं च तत्

vyasteṣṭā daśadhā caiva brahmādau dvāparādiṣu liṅgamekādaśaṃ proktaṃ mayā vyāsācchrutaṃ ca tat

ଦ୍ୱାପର ଆଦି ଯୁଗରେ ବ୍ରହ୍ମା ଆଦିଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ କର୍ମାଚାର ଦଶ ପ୍ରକାରେ ଭେଦକରି କୁହାଗଲା; ଏବଂ ଏକାଦଶ—ଲିଙ୍ଗତତ୍ତ୍ୱ—ବ୍ୟାସଙ୍କଠାରୁ ଯେପରି ଶୁଣିଥିଲି ସେପରି ମୁଁ ଘୋଷଣା କରିଛି।

vyasta-iṣṭādifferentiated/variegated rites (separate ritual observances)
vyasta-iṣṭā:
daśadhāin ten ways
daśadhā:
ca evaand indeed
ca eva:
brahma-ādaubeginning with Brahmā (among Brahmā and other deities/sages)
brahma-ādau:
dvāpara-ādiṣuin Dvāpara and other yugas
dvāpara-ādiṣu:
liṅgamthe Liṅga (mark/sign of Pati, Śiva)
liṅgam:
ekādaśamthe eleventh
ekādaśam:
proktamdeclared/taught
proktam:
mayāby me
mayā:
vyāsātfrom Vyāsa
vyāsāt:
śrutamheard/received (as śruti—authoritative hearing)
śrutam:
caand
ca:
tatthat (teaching).
tat:

Suta Goswami