Sukta 57
इन्द्रो अङ्ग महद् भयमभी षदप चुच्यवत्। स हि स्थिरो विचर्षणिः
índro aṅgá mahád bhayám abhí ṣád ápa cucyavat | sá hí sthiró vícarṣaṇiḥ
Indra, in sooth, confronted mighty fear, and drave it clean away. For he is steadfast, ruling far and wide among mankind.
ଇନ୍ଦ୍ର ନିଶ୍ଚୟ ମହାଭୟକୁ ସାମ୍ନା କରି ତାହାକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ଦୂରେ ହଂକାଇଦେଲେ; କାରଣ ସେ ଅଚଳ, ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ସର୍ବତ୍ର ବ୍ୟାପି ଶାସନ କରୁଥିବା ନାୟକ।
Rishi: Rigvedic provenance; seer not determinable from provided excerpt alone.
Devata: Indra
Chandas: Likely Triṣṭubh-type; requires scansion.
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Recognition of fear → forceful clearing → calm stability.","listener_experience":"Relief, grounded courage, reduced dread.","intensity":5}