Sukta 47
आ त्वा ब्रह्मयुजा हरी वहतामिन्द्र केशिना । उप ब्रह्माणि नः शृणु
ā́ tvā bráhma-yújā hárī váhatām indra keśínā | úpa bráhmāṇi naḥ śṛṇu
Hither let thy two bays, yoked by sacred spell, bear thee, O Indra, long-maned: draw near; hear thou our holy utterances.
ହେ ଇନ୍ଦ୍ର, ଦୀର୍ଘକେଶୀ, ବ୍ରହ୍ମ-ୟୁଜା (ପବିତ୍ର ବନ୍ଧନ) ଦ୍ୱାରା ଯୁକ୍ତ ତୁମର ଦୁଇ ହରି (ଘୋଡ଼ା) ତୁମକୁ ଏଠାକୁ ଆଣୁନ୍ତୁ। ନିକଟକୁ ଆସ; ଆମର ବ୍ରହ୍ମାଣି (ପବିତ୍ର ମନ୍ତ୍ରୋଚ୍ଚାର) ଶୁଣ।
Rishi: RV-derived (as in AV 20’s Rigvedic collection).
Devata: Indra (with his Haris).
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From swift summoning to intimate assurance of being heard.","listener_experience":"A sense of quickening, focus, and responsiveness—‘help is on the way’.","intensity":5}