Ṛग्विधानम् (Ṛgvidhāna) — Applications of Ṛgvedic Mantras through Japa and Homa
मुच्यते सर्वपापेभ्यो गदी वाप्यगदो भवेत् य इच्छेच्छाश्वतं कामं मित्रं प्राज्ञं पुरन्दरं
mucyate sarvapāpebhyo gadī vāpyagado bhavet ya icchecchāśvataṃ kāmaṃ mitraṃ prājñaṃ purandaraṃ
ସେ ସମସ୍ତ ପାପରୁ ମୁକ୍ତ ହୁଏ; ଏବଂ ସେ ଗଦାଧାରୀ (ପ୍ରବଳ ଯୋଦ୍ଧା) ହୁଏ କିମ୍ବା ରୋଗମୁକ୍ତ ହୁଏ। ଯେ ଶାଶ୍ୱତ କାମସିଦ୍ଧି ଚାହେ, ସେ ମିତ୍ରଭାବରେ ପ୍ରାଜ୍ଞ ପୁରନ୍ଦର (ଇନ୍ଦ୍ର)ଙ୍କୁ ଆଶ୍ରୟ କରୁ।
Lord Agni (narrating to sage Vasiṣṭha, in the usual Agni Purāṇa dialogue frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Stotra","practical_application":"Phala-śruti of protective hymn practice: liberation from sins, attainment of strength/valor (gada-dhāritva) or freedom from disease; counsel to seek Indra (Purandara) as enduring wish-fulfiller and ally.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Phala-śruti: pāpa-mokṣa, ārogya/śakti, and Indra (Purandara) as mitra","lookup_keywords":["phala-śruti","sarva-pāpa-mukti","gada","agada ārogya","Purandara Indra"],"quick_summary":"The text states fruits of the recitation: purification from sin, either warrior-like power or disease-free health; for lasting fulfillment, one is directed toward Purandara (Indra) as a wise, friendly support."}
Weapon Type: Mace (Gadā)
Concept: Merit (puṇya) and protection arise from right recitation and alignment with deva-support; ‘mitra’ emphasizes righteous alliance and wise patronage rather than mere power-seeking.
Application: Orient desires toward stable, dharmic aims; cultivate ‘mitra’ qualities (friendliness, wisdom) and seek protective support through Indra-oriented devotion/recitation.
Khanda Section: Mantra-stotra and Phala-śruti (Protective Hymns and Merit Statements)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee recites protective hymns; sins depicted as dark vapors dissolving; the devotee becomes radiant and strong, holding a mace, while Indra (Purandara) appears as a benevolent ally granting enduring boons.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Indra enthroned with vajra and Airāvata, devotee below with mace and purified aura, dark pāpa-clouds dispersing, bold colors and iconic symmetry.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, Indra with gold-embossed crown and ornaments, devotee receiving boon, gold leaf highlighting aura and mace, rich jewel tones, phala-śruti theme.","mysore_prompt":"Mysore painting, clear didactic composition: before/after purification, devotee gaining strength and health, Indra as friendly counselor-king, fine lines and soft shading.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly celestial scene with Indra as king, devotee presented with a mace, subtle allegory of disease and sin fading, intricate textiles and architectural backdrop."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"medium","voice_tone":"epic"}
Sandhi Resolution Notes: वाप्यगदो = वा + अपि + अगदः; य इच्छेच्छाश्वतम् = यः + इच्छेत् + शाश्वतम् (त् + श → च्छ; visarga sandhi).
Related Themes: Agni Purana phala-śruti conventions following protective ṛk recitations in 258.x; Agni Purana Indra-related stotra/mantra mentions in other mantra-vidhi portions
It gives the phala (practical result) of Indra/Purandara-stuti: recitation/propitiation leads to pāpa-kṣaya (removal of sin) and worldly attainments such as strength (gadī) and health (agada).
It illustrates how the Agni Purana pairs devotional practice (stotra) with concrete outcomes—ethical (sin-removal), social-political (Indra as ally/mitra), and bodily well-being (freedom from disease)—showing its wide scope beyond mythology.
The verse emphasizes pāpa-vimocana (karmic purification) through devotion, presenting Indra-stuti as a means to cleanse past demerit while also supporting dharmic prosperity and protection.