Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 80

अध्याय १ — यजुर्विधानम्

Agni Purana, Chapter 259: Yajur-vidhāna

वशीकुर्याज्जगत्सर्वम् सर्वधान्यैर् असंशयम् शिवसंकल्प इत्य् एतदिति घ , ज च पराङ्ने गायनेनेतीति क हिरण्यवर्णाः शुचयो मन्त्रोयमभिषेचने

vaśīkuryājjagatsarvam sarvadhānyair asaṃśayam śivasaṃkalpa ity etaditi gha , ja ca parāṅne gāyanenetīti ka hiraṇyavarṇāḥ śucayo mantroyamabhiṣecane

ସମସ୍ତ ପ୍ରକାର ଧାନ୍ୟଦ୍ୱାରା ନିଶ୍ଚୟ ଭାବେ ସମଗ୍ର ଜଗତକୁ ବଶ କରାଯାଇପାରେ। ଏଠାରେ ‘ଶିବସଙ୍କଳ୍ପ’ ଆରମ୍ଭ ମନ୍ତ୍ରଟି (ପାଠଭେଦ ଅନୁସାରେ) ପ୍ରୟୋଗ୍ୟ; ଅନ୍ୟ ପାଠରେ ‘ପରାଙ୍ନେ ଗାୟନେନେ’ ଆରମ୍ଭ ମନ୍ତ୍ର ମଧ୍ୟ ବିହିତ। ‘ହିରଣ୍ୟବର୍ଣ୍ଣାଃ ଶୁଚୟଃ’ ମନ୍ତ୍ର ଅଭିଷେକ କର୍ମ ପାଇଁ।

vaśī-kuryātshould bring under control
vaśī-kuryāt:
Kriyā (क्रिया/verb)
TypeVerb
Rootvaśī-kṛ (कृ धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), Prathama-puruṣa (प्रथमपुरुष/3rd), Eka-vacana (एकवचन/singular); parasmaipada
jagatthe world
jagat:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka-liṅga (नपुंसकलिङ्ग/neuter), Dvitīyā (द्वितीया/accusative), Eka-vacana (एकवचन)
sarvamall/entire
sarvam:
Karma-anvaya (कर्म-विशेषण/object-qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka-liṅga, Dvitīyā, Eka-vacana; viśeṣaṇa (विशेषण/adjective) of 'jagat'
sarva-dhānyaiḥwith all grains
sarva-dhānyaiḥ:
Karaṇa (करण/instrument)
TypeNoun
Rootsarva + dhānya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka-liṅga (collective sense), Tṛtīyā (तृतीया/instrumental), Bahu-vacana (बहुवचन/plural); karaṇa (करण/instrument)
a-saṃśayamundoubtedly
a-saṃśayam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण/adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय/indeclinable) used adverbially; negation prefix a-
śiva-saṃkalpaḥ(the mantra) 'Śivasaṃkalpa'
śiva-saṃkalpaḥ:
Viṣaya/Ukta (विषय/quoted item)
TypeNoun
Rootśiva + saṃkalpa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग/masculine), Prathamā (प्रथमा/nominative), Eka-vacana; mantra-nāma (मन्त्रनाम/title)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (उद्धरण-निपात)
etatthis
etat:
Viṣaya (विषय/this item)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka-liṅga, Prathamā/Dvitīyā (contextual), Eka-vacana; sarvanāma (सर्वनाम/pronoun)
itithus
iti:
Sambandha (quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle
gha(marker) gha
gha:
Anukrama (अनुक्रम/editorial marker)
TypeIndeclinable
Rootgha (अव्यय/संकेत)
FormPratīka/marker (संकेताक्षर) indicating variant/recension note
ja(marker) ja
ja:
Anukrama (editorial marker)
TypeIndeclinable
Rootja (अव्यय/संकेत)
FormPratīka/marker (संकेताक्षर)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय/coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
parāṅnein/at the parāṅna (rite/setting)
parāṅne:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootparāṅna (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka-liṅga, Saptamī (सप्तमी/locative), Eka-vacana; adhikaraṇa (अधिकरण/location)
gāyanenaby singing/chanting
gāyanena:
Karaṇa (instrument)
TypeNoun
Rootgāyana (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka-liṅga, Tṛtīyā (instrumental), Eka-vacana; karaṇa
itithus
iti:
Sambandha (quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle
ka(marker) ka
ka:
Anukrama (editorial marker)
TypeIndeclinable
Rootka (अव्यय/संकेत)
FormPratīka/marker (संकेताक्षर)
hiraṇya-varṇāḥgolden-colored
hiraṇya-varṇāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/qualifier)
TypeAdjective
Roothiraṇya + varṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (or adjective used for mantra-words), Prathamā, Bahu-vacana; viśeṣaṇa
śucayaḥpure
śucayaḥ:
Viśeṣaṇa (qualifier)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahu-vacana; viśeṣaṇa
mantraḥthe mantra
mantraḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Eka-vacana
ayamthis
ayam:
Karta-sāmānādhikaraṇa (apposition)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Eka-vacana; sarvanāma
abhiṣecanein the consecration/ablution rite
abhiṣecane:
Adhikaraṇa (location/context)
TypeNoun
Rootabhiṣecana (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga/napuṃsaka (usage), Saptamī (locative), Eka-vacana; adhikaraṇa

Lord Agni (narrating ritual and mantra-prayoga material to the sage Vasiṣṭha, per the Agni Purana’s usual frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Vāśīkaraṇa (influence/attraction) and abhiṣeka (ritual consecration) using specified Vedic mantras and material supports (sarva-dhānya: all grains) as per recensional variants.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Vāśīkaraṇa with Sarva-dhānya and Abhiṣeka Mantras (Śiva-saṃkalpa; Hiraṇyavarṇāḥ)","lookup_keywords":["vashikarana","sarva-dhanya","shiva-sankalpa","parangne gayanena","hiraṇyavarṇāḥ śucayaḥ"],"quick_summary":"For influence-rites, employ all grains as the material basis and apply the indicated mantras according to recension. For consecration (abhiṣeka), use the mantra “hiraṇyavarṇāḥ śucayaḥ” as the bathing/aspersion formula."}

Concept: Mantra-prayoga depends on correct mantra-selection, material adjuncts (dhānya), and śākhā/recensional authorization; abhiṣeka is sanctifying through mantra-infused water.

Application: When performing consecrations or attraction rites, follow the authorized mantra-variants of one’s tradition and pair mantra with proper dravya (grains, water) to align intention (saṃkalpa) with rite.

Khanda Section: Mantra-vidhi (Abhiṣeka, Vāśīkaraṇa and ritual mantra applications)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritualist performs abhiṣeka with mantra-recitation while vessels of water and heaps of assorted grains (sarva-dhānya) are arranged; sacred fire and ladles nearby indicate ancillary homa.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, priest in white mundu performing abhiṣeka over a kalasha and deity pedestal, heaps of multicolored grains in brass plates, sacred fire glowing, stylized lotus borders, earthy reds and greens, flat iconic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central kalasha and abhiṣeka stream rendered with gold highlights, ornate arch frame, priest and assistants holding grain-filled trays, rich jewel tones, embossed gold work on vessels and halo-like aureole around the sanctified setup.","mysore_prompt":"Mysore painting style, clean linework showing stepwise ritual arrangement: grains in labeled bowls, kalasha, conch, ladle, fire altar; soft shading, delicate ornament, instructional clarity with traditional motifs.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly pavilion turned ritual space, detailed textiles and utensils, priest chanting beside a small homa-kunda, attendants presenting assorted grains, fine brushwork, naturalistic water pour for abhiṣeka."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: vaśīkuryāt + jagat + sarvam → vaśīkuryājjagatsarvam; sarvadhānyaiḥ (instr.pl.) kept; asaṃśayam treated as avyaya; mantro + ayam → mantraḥ ayam (mantroyam); ity etad iti resolved as iti + etat + iti. Editorial markers (gha/ja/ka) retained as indeclinable sigla.

Related Themes: Agni Purana Mantra-vidhi sections on abhiṣeka and śānti-karmas; Agni Purana chapters on pūjā-vidhi and homa-vidhi

A
Abhiṣeka
V
Vāśīkaraṇa
Ś
Śiva-saṃkalpa (Vedic mantra)
H
Hiraṇyavarṇāḥ śucayaḥ (Vedic mantra)

FAQs

It gives mantra-prayoga: using grains as ritual substances for vāśīkaraṇa (attraction/influence) and prescribing specific Vedic mantras—especially “hiraṇyavarṇāḥ śucayaḥ”—for abhiṣeka (ritual consecration/anointing).

It demonstrates the text’s manual-like function by cataloging practical ritual procedures (substances like grains) alongside cross-referenced Vedic mantra incipits and variant recensions, integrating Purāṇic instruction with Vedic liturgical usage.

Abhiṣeka-mantras are framed as purificatory and auspicious, conferring ritual legitimacy and sanctifying the person/rite; the instruction implies that correct mantra-and-substance application yields siddhi-like efficacy and merit through properly performed consecration.