Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 35

Chapter 336 — काव्यादिलक्षणम्

Definitions of Poetry and Related Arts

कलापो ऽत्र प्रवासः प्रागनुरागाह्वयो रसः सविशेषकञ्च प्राप्त्यादि संस्कृतेनेत्रेण च

kalāpo 'tra pravāsaḥ prāganurāgāhvayo rasaḥ saviśeṣakañca prāptyādi saṃskṛtenetreṇa ca

ଏଠାରେ କ୍ରମ—ପ୍ରଥମେ ପ୍ରବାସଜନିତ ବିରହ; ପରେ ‘ପ୍ରାଗନୁରାଗ’ ନାମକ ରସ; ଏବଂ ‘ସବିଶେଷକ’ ପ୍ରୟୋଗ, ସହିତ ପ୍ରାପ୍ତି ଆଦି ଅବସ୍ଥା—ଏସବୁକୁ ସଂସ୍କୃତ-ନେତ୍ର, ଅର୍ଥାତ୍ ସଂସ୍କାରିତ ବୁଦ୍ଧିରେ, ବୁଝିବା ଉଚିତ।

कलापःa group/collection (of verses)
कलापः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकलाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (masculine nominative singular)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb of place)
प्रवासःseparation/going abroad (theme: ‘pravāsa’)
प्रवासः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (masculine nominative singular)
प्राक्formerly/earlier
प्राक्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्राक् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb: formerly/previously)
अनुराग-आह्वयःnamed ‘anurāga’
अनुराग-आह्वयः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुराग (प्रातिपदिक) + आह्वय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (masculine nominative singular); समासः—तत्पुरुष (‘called “anurāga”’)
रसःrasa
रसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (masculine nominative singular)
स-विशेषकम्with a special distinguishing element
स-विशेषकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गवत् ‘with’) + विशेषक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; (neuter nom/acc singular); समासः—तत्पुरुष (‘with a distinguishing feature/viśeṣaka’)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
प्राप्ति-आदिattainment and the like
प्राप्ति-आदि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्राप्ति (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक/अव्ययार्थ)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; (neuter nom/acc singular); समासः—तत्पुरुष (‘attainment etc.’)
संस्कृत-नेत्रेणwith a cultivated eye
संस्कृत-नेत्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसंस्कृत (प्रातिपदिक) + नेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; (neuter instrumental singular); समासः—तत्पुरुष (‘with a refined/educated eye’)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

Lord Agni (in dialogue with Vashistha, as the primary Agni Purana narrator)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Natya","practical_application":"Plot and rasa-sequence planning for śṛṅgāra-centered narratives: arranging stages like pravāsa (separation), prāg-anurāga (incipient love), viśeṣa (particularized treatment), and prāpti (attainment) with cultivated discernment.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Śṛṅgāra Narrative Sequence: Pravāsa → Prāg-anurāga → Sa-viśeṣaka → Prāpti (and stages)","lookup_keywords":["pravasa","prag-anuraga","prapti","shrngara-avastha","kalaapa"],"quick_summary":"The verse lists thematic stages used in refined Sanskrit poetics—separation, budding love, particularized elaboration, and attainment—requiring a trained aesthetic ‘eye’ to apply and recognize."}

Concept: Cultivated perception (saṃskāra) is necessary to grasp and execute subtle aesthetic sequencing.

Application: Train through study of exemplary kāvya and dramaturgy; outline narrative beats so emotional progression is intelligible and intensifying rather than episodic.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Kavya, Rasa, Alankara)

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A four-panel narrative: (1) hero departs abroad (pravāsa), (2) heroine’s first awakening of love (prāg-anurāga), (3) detailed episodes intensifying emotion (sa-viśeṣaka), (4) reunion/attainment (prāpti); a scholar’s ‘refined eye’ observes.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural in four registers, stylized landscapes and palace interiors, expressive eyes and hand-gestures, clear separation-to-reunion progression, traditional color blocks and bold contours","tanjore_prompt":"Tanjore triptych/quadriptych with gold leaf, ornate jewelry, palace arches, central motif of love-lotus opening from bud to bloom, rich reds and greens","mysore_prompt":"Mysore painting, storyboard-like panels with captions for each stage, delicate shading, emphasis on facial expression and gesture, instructional clarity","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature series: travel scene with caravan, intimate palace glance, letter/episode montage, final garden reunion, fine detailing and patterned borders"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: कलापोऽत्र = कलापः + अत्र; प्रागनुरागाह्वयो = प्राक् + अनुराग-आह्वयः; सविशेषकञ्च = स-विशेषकम् + च; संस्कृतेनेत्रेण = संस्कृत-नेत्रेण.

Related Themes: Agni Purana 336 (rasa and narrative organization topics)

R
Rasa
P
Pravasa
P
Prag-anuraga
S
Sahitya-shastra

FAQs

It imparts kavya-vidya (Sanskrit poetics): identifying a sequence of aesthetic situations—pravāsa (separation), prāg-anurāga (love before union), and specified sub-treatments—understood through trained literary discernment.

By cataloging technical categories from Sahitya-shastra (rasa and narrative situations), it shows the Agni Purana functioning as a compendium that preserves not only theology and ritual, but also classical literary theory used in Sanskrit drama and poetry.

While primarily aesthetic, it promotes saṃskāra (refinement) of perception: cultivating a disciplined, ‘Sanskrit-trained’ understanding that supports dharmic learning and elevates the mind through ordered study of refined emotions (rasa).