Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 39

Chapter 226 — राजधर्माः

Rājadharma: Royal Duties and Daṇḍanīti

गृहक्षेत्रापहर्तारं तथा पत्न्यभिगामिनं अग्निदं गरदं हन्यात्तथा चाभ्युद्यतायुधं

gṛhakṣetrāpahartāraṃ tathā patnyabhigāminaṃ agnidaṃ garadaṃ hanyāttathā cābhyudyatāyudhaṃ

ଗୃହ ଓ କ୍ଷେତ୍ର ଅପହରଣକାରୀ, ପରସ୍ତ୍ରୀଗାମୀ, ଅଗ୍ନି ସଂଯୋଗକାରୀ, ବିଷଦାତା ଏବଂ ଅସ୍ତ୍ର ଉତ୍ତୋଳନକାରୀକୁ ବଧ କରିବା ଉଚିତ୍।

गृहक्षेत्रापहर्तारम्one who steals house/land
गृहक्षेत्रापहर्तारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगृह + क्षेत्र + अपहर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—गृहक्षेत्रयोः अपहर्ता (stealer of house/land)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
पत्नीof (another’s) wife
पत्नी:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; (समासपूर्वपदत्वे)
अभिगामिनम्one who approaches (sexually)
अभिगामिनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअभि + गम् (धातु)
Formकृदन्त-प्रातिपदिक (अभिगामिन् = going to/approaching; agent noun), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अग्निदम्an arsonist
अग्निदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअग्नि + द (धातु/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—अग्निं ददाति/ददाति इति (incendiary/arsonist)
गरदम्a poisoner
गरदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगरद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
हन्यात्should kill
हन्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्; प्रथम-पुरुष, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अभ्युद्यतायुधम्one with weapon raised (assailant)
अभ्युद्यतायुधम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअभि + उद् + यत (धातु) + आयुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—अभ्युद्यतं आयुधं यस्य (raised weapon; attacker)

Lord Agni (narrating rājadharma/daṇḍanīti to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Defines capital-liable violent crimes (robbery of house/land, adultery/sexual violation, arson, poisoning, armed assault) for deterrence and swift royal response.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Atatāyin-like offenders warranting slaying: robber, violator, arsonist, poisoner, armed assailant","lookup_keywords":["gṛha-kṣetra-apahāra","patny-abhigamana","agnida","garada","abhyudyata-āyudha"],"quick_summary":"Enumerates high-threat offenders—property usurpers, sexual violators, arsonists, poisoners, and those raising weapons—who may be lawfully slain to protect society."}

Weapon Type: Sword

Concept: Protection of life, household, and social trust justifies extreme sanction against predatory violence.

Application: Codify and prioritize enforcement against crimes with high externalities (fire, poison, armed assault).

Khanda Section: Rājadharma & Daṇḍanīti (Law, governance, and punishments)

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"A king’s officers confront multiple criminals: a land-grabber being seized near boundary stones, an arsonist with a torch, a poisoner with a vial, and an armed attacker raising a sword; justice is administered to protect the town.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, fortified town backdrop, stylized flames near a hut, poisoner shown with small pot, guards with shields, king seated in judgment, bold outlines and ritualized gestures.","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-work on royal throne and weapons, dramatic depiction of torch and sword, criminals in distinct poses, symmetrical court composition emphasizing royal authority.","mysore_prompt":"Mysore style, clear didactic labeling through visual cues: boundary markers for land theft, torch for arson, vial for poison, raised weapon for assault; refined faces and controlled drama.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, bustling street with detailed architecture, officers arresting offenders in separate corners, realistic firelight, fine textiles, court scribe noting charges."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: पत्न्यभिगामिनं → पत्नी + अभिगामिनम् ; हन्यात्तथा → हन्यात् + तथा ; चाभ्युद्यतायुधं → च + अभ्युद्यतायुधम्

Related Themes: Agni Purana 226 (daṇḍanīti sequence)

A
Agni Purana
D
Daṇḍanīti
A
Atatāyin

FAQs

Daṇḍanīti (legal doctrine) identifying “atatāyins” (violent felons) for whom immediate lethal force is permitted—robber of home/land, violator of another’s wife, arsonist, poisoner, and an assailant with weapon raised.

It shows the Agni Purana functioning as a dharma-and-governance manual: beyond myths and rituals, it codifies criminal categories and practical rules of statecraft and personal protection within rājadharma/daṇḍanīti.

By treating these offenders as atatāyins, the text frames their stopping—even by killing—as a dharmic act of protection rather than a sinful homicide, emphasizing defense of society, family order, and property.