Chapter 312 — Various Mantras (नानामन्त्राः)
विभ्रत्यभयपुस्तञ्च वामे वरदमालिकाम् विवासिनीमिति ख त्रिपुरायजनमिति ख , छ , ज , ञ , ट च मूलेन हृदयादि स्याज्जालपूर्णञ्च कामकम्
vibhratyabhayapustañca vāme varadamālikām vivāsinīmiti kha tripurāyajanamiti kha , cha , ja , ña , ṭa ca mūlena hṛdayādi syājjālapūrṇañca kāmakam
ଦେବୀଙ୍କୁ ଅଭୟମୁଦ୍ରା ଓ ପୁସ୍ତକ ଧାରଣ କରିଥିବା, ଏବଂ ବାମହସ୍ତରେ ବରଦମୁଦ୍ରା ଓ ଜପମାଳା ବହନ କରିଥିବା ରୂପେ ଧ୍ୟାନ କରିବା ଉଚିତ। ‘ଖ’ (ଏବଂ ଖ, ଛ, ଜ, ଞ, ଟ) ବର୍ଣ୍ଣମାନଙ୍କ ପାଇଁ ‘ବିବାସିନୀ’ ଏବଂ ‘ତ୍ରିପୁରାୟଜନ’ ଭାବେ ପୂଜା କରାଯାଉ। ମୂଳମନ୍ତ୍ରରେ ହୃଦୟାଦି ନ୍ୟାସ କରିବା; ମନ୍ତ୍ରଜାଳ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍ଥାପିତ ହେଲେ ‘କାମକମ୍’ ଇଚ୍ଛାପୂର୍ତ୍ତି କର୍ମ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ବୋଲି କୁହାଯାଏ।
Lord Agni (in dialogue with Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa narration)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Devī-dhyāna with mudrā/āyudha specification, varṇa-nyāsa mapping (kha-series), and hṛdayādi-nyāsa using the mūla-mantra to complete a mantra-jāla for kāmya-siddhi.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Tripurā-nyāsa and dhyāna: abhaya-pustaka, varada-mālikā; kha-varga worship; hṛdayādi-nyāsa; mantra-jāla completion","lookup_keywords":["hṛdayādi-nyāsa","kha-varga","Vivāsinī","mantra-jāla","kāmakam"],"quick_summary":"Gives the visualization attributes of Tripurā and prescribes nyāsa: worship of kha-series as specific śaktis/labels, then perform hṛdayādi-nyāsa with the mūla-mantra to complete the mantra-network for desired results."}
Concept: Nyāsa as internalization of devatā through phonemic (varṇa) mapping; mantra-jāla as a complete energetic lattice enabling kāmya-prayoga.
Application: Perform dhyāna first, then execute varṇa-nyāsa (kha-series) and hṛdayādi-nyāsa with the mūla-mantra to ‘seal’ the rite before seeking siddhi.
Khanda Section: Pūjā-vidhi & Tantra (Tripurā/Śrīvidyā-Mantra-kalpa; Nyāsa and Devī-dhyāna)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Visual Art Cues: {"scene_description":"Tripurā visualized with abhaya and book, varada and rosary; around her, a phonemic ring of kha, cha, ja, ña, ṭa forming a mantra-network; a sādhaka performing hṛdayādi-nyāsa gestures.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Tripurā with four attributes (abhaya, pustaka, varada, mālikā), surrounding circular band of Sanskrit letters kha cha ja ña ṭa as a mantra-jāla, priestly figure touching heart/head/shoulders for nyāsa, rich ochres and reds","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central Tripurā with gold halo and embossed ornaments, letter-garland of kha-varga in decorative medallions, small inset of sādhaka performing hṛdayādi-nyāsa, luminous gold work","mysore_prompt":"Mysore style instructional plate, clearly labeled mudrās (abhaya/varada) and objects (book/rosary), diagrammatic ring of kha-series letters, neat composition emphasizing procedure","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, elegant goddess with book and rosary, calligraphic phoneme ring in margins, a learned sādhaka in the foreground performing nyāsa, fine detailing and subdued palette"}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: विभ्रत्य→विब्रतī (शतृ-रूप); अभयपुस्तञ्च→अभयपुस्तम् च; विवासिनीमिति→विवासिनीम् इति; त्रिपुरायजनमिति→त्रिपुरायजनम् इति; स्याज्जालपूर्णञ्च→स्यात् जालपूर्णम् च.
Related Themes: Agni Purana 312 (Tripurā-pūjā sequence: dhyāna → nyāsa → jāla → kāmya/abhicāra prayoga)
It teaches Tripurā/Śrīvidyā-style ritual technique: Devī-dhyāna (iconographic attributes), phoneme-based designation (kha etc.), and performing hṛdaya-ādi nyāsa using the mūla-mantra, culminating in a jāla (mantra-network) completion for a kāmya (wish-fulfilling) outcome.
It preserves precise tantric liturgy—visualization details, phonemic/akṣara mapping, and nyāsa procedure—showing the Agni Purāṇa’s coverage beyond mythology into actionable ritual technology (mantra-śāstra and Devī-upāsanā).
By establishing the deity through nyāsa and a complete mantra-network (jāla), the practitioner is said to make the rite spiritually ‘installed’ and effective, supporting purification and the attainment of intended kāmya results within a disciplined devotional framework.