HomeAgni PuranaKoshaAdhyaya 365Shloka 16
Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Kosha, Shloka 16

Chapter 365 — क्षत्रविट्शूद्रवर्गाः

The Classes of Kṣatriyas, Vaiśyas, and Śūdras

तूणोपासङ्गतूणीरनिषङ्गा इषुधिर्द्वयोः असिरृष्टिश् च निस्त्रिंशः करवालः कृपालःकृपाणवत्

tūṇopāsaṅgatūṇīraniṣaṅgā iṣudhirdvayoḥ asirṛṣṭiś ca nistriṃśaḥ karavālaḥ kṛpālaḥkṛpāṇavat

‘ତୂଣ’, ‘ଉପାସଙ୍ଗ’, ‘ତୂଣୀର’ ଓ ‘ନିଷଙ୍ଗ’—ଏଗୁଡ଼ିକ ତୂଣୀର/ତରକଶ (ତାହାର ଭେଦ) ନାମ; ‘ଇଷୁଧି’ ଶବ୍ଦଟି ମଧ୍ୟ ଉଭୟ ଅର୍ଥରେ, ଅର୍ଥାତ୍ ତୂଣୀର ଓ ଶର-ଧାରକ ପାତ୍ର, ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ। ଧାରାଳ ଶସ୍ତ୍ରରେ ‘ଅସି’ ଓ ‘ଋଷ୍ଟି’ (ତଳୱାର ଓ ଭାଲ), ‘ନିସ୍ତ୍ରିଂଶ’, ‘କରୱାଳ’, ‘କୃପାଳ’ ଓ ‘କୃପାଣ’—ଏସବୁ ଖଡ୍ଗସଦୃଶ ଶସ୍ତ୍ରନାମ।

तूणोपासङ्गquiver and shoulder-strap (for arrows)
तूणोपासङ्ग:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootतूण + उपासङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; द्वन्द्व-समासः (copulative)
तूणीरquiver
तूणीर:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootतूणीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अनिषङ्गsword-hanger / scabbard-belt
अनिषङ्ग:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootअनिषङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
इषुधिःarrow-case / quiver
इषुधिः:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootइषुधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
द्वयोःof the two (terms)
द्वयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), द्विवचन; ‘of the two’ (genitive dual)
असिःsword
असिः:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootअसि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ऋष्टिःspear / lance
ऋष्टिः:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootऋष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
निस्त्रिंशःsword (a kind of blade)
निस्त्रिंशः:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootनिस्त्रिंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
करवालःsword
करवालः:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootकरवाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कृपालःsword / knife (kṛpāla)
कृपालः:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootकृपाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कृपाणवत्like/possessing a kṛpāṇa (sword)
कृपाणवत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृपाण + वत् (प्रातिपदिक)
Formवत्-प्रत्ययान्त विशेषण; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘having/like a कृपाण’

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dhanurveda","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Standardize weapon and equipment terminology (quivers, arrow-containers, sword-types) for procurement, training manuals, battlefield communication, and lexicographic clarity.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Quiver and Sword Synonyms (Tūṇa–Niṣaṅga; Asi–Kṛpāṇa)","lookup_keywords":["tūṇa","tūṇīra","niṣaṅga","iṣudhi","kṛpāṇa"],"quick_summary":"Defines multiple synonymous terms for quivers/arrow-containers and enumerates common names for sword-like bladed weapons, aiding precise identification in Dhanurveda contexts."}

Weapon Type: Quiver/arrow-container; sword (asi) and sword-like blades (nistriṁśa, karavāla, kṛpāla, kṛpāṇa); spear term appears in list (r̥ṣṭi).

Concept: Śabda-niyama (controlled vocabulary) for applied sciences.

Application: Avoids confusion in commands, inventories, and instruction by fixing synonym sets for the same implement.

Khanda Section: Dhanurveda (Military Science and Weaponry Terminology)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A martial armory scene: racks of swords with varied hilts and scabbards; archers holding different quivers labeled with alternate names; a scribe compiling a weapon glossary.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat bold colors, armory interior with archers and quivers (tūṇa, tūṇīra, niṣaṅga) and sword display (asi, karavāla, kṛpāṇa), Sanskrit labels on palm-leaf manuscript, traditional ornamentation, warm ochres and reds.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf highlights on sword hilts and quiver fittings, central warrior-archer with ornate quiver, surrounding smaller panels showing different sword names, rich textiles, temple-like framing.","mysore_prompt":"Mysore painting style, instructional composition: neatly arranged weapons with callouts for each synonym, fine linework, muted palette, scholar-warrior pointing to quiver and sword types.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed armory workshop with craftsmen polishing blades and stitching quivers, court scribe annotating synonyms, intricate patterns, naturalistic shading, labeled objects."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: तूणोपासङ्गतूणीरनिषङ्गाः → तूणोपासङ्ग + तूणीर + अनिषङ्गाः (पाठे बहुवचन-प्रथमा सम्भव; अत्र पद-विश्लेषणे एकवचन-शब्दसूची रूपेण दत्तम्). इषुधिर्द्वयोः → इषुधिः + द्वयोः. असिरृष्टिश् → असिः + ऋष्टिः + च. कृपालःकृपाणवत् → कृपालः + कृपाणवत्.

Related Themes: Agni Purana Dhanurveda khanda: weapon classifications and synonyms (adjacent verses 365.15–365.25)

A
Agni
D
Dhanurveda
A
Ayudha (weapons)

FAQs

This verse imparts Dhanurveda lexicography: it standardizes technical names for archery gear (quiver/arrow-holder) and for bladed weapons (sword and related terms), helping correct identification and usage in martial training and manuals.

By cataloging specialized weapon terminology—covering both archery equipment and sword/spear nomenclature—it shows the Agni Purana functioning as a reference work that preserves practical, technical knowledge alongside religious and mythic material.

The passage is primarily technical rather than devotional; its significance lies in promoting right knowledge (yathārtha-jñāna) and disciplined conduct in kṣātra duties—using precise terminology to support orderly training and responsible application of force.