Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 56

अश्ववाहनसारः

Aśvavāhana-sāra) — Essentials of Horses as Mounts (and Horse-Treatment

शरीरं विक्षिपन्तञ्च साधयेन्मण्डलभ्रमैः क्षिपेत् स्कन्धञ्च यो वाहं स च स्थाप्यो हि वल्गया

śarīraṃ vikṣipantañca sādhayenmaṇḍalabhramaiḥ kṣipet skandhañca yo vāhaṃ sa ca sthāpyo hi valgayā

ଯେ ପ୍ରତିଦ୍ୱନ୍ଦ୍ୱୀ ଶରୀରକୁ ଛିଟକାଇ ଚାଳେ, ତାକୁ ମଣ୍ଡଳ-ଭ୍ରମ (ବୃତ୍ତାକାର ଘୁରଣ) ଦ୍ୱାରା ବଶ କରିବା ଉଚିତ। ଯେ ଖାନ୍ଧରେ ଉଠାଇ ଛାଡ଼େ, ତାକୁ ‘ବଲ୍ଗା’ (ହଠାତ୍ ଝାପ/ଛଲାଙ୍ଗ) ଦ୍ୱାରା ନିଗ୍ରହ କରି ସ୍ଥିର କରିବା ଉଚିତ।

śarīrambody
śarīram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśarīra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
vikṣipantamthrowing about/tossing
vikṣipantam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvi-kṣip (धातु)
Formकृदन्त-शतृ (present active participle), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Accusative, Singular); (turaṅgaṃ) विशेषण (qualifying the horse)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
sādhayetshould train/bring under control
sādhayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsādh (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (Optative, 3rd person, singular)
maṇḍala-bhramaiḥby circular turns
maṇḍala-bhramaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmaṇḍala (प्रातिपदिक) + bhrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Masculine, Instrumental, Plural); षष्ठी/सप्तमी-तत्पुरुषार्थे (determinative: ‘by circular turnings’)
kṣipetshould throw/jerk
kṣipet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṣip (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (Optative, 3rd person, singular)
skandhamshoulder/withers
skandham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootskandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Accusative, Singular)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
yaḥwho/which
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Relative pronoun; Masculine, Nominative, Singular)
vāhamthe carrier/horse
vāham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvāha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Accusative, Singular)
saḥthat one/he
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Demonstrative pronoun; Masculine, Nominative, Singular)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
sthāpyaḥshould be made to stand/placed
sthāpyaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeAdjective
Rootsthā (धातु)
Formकृदन्त-तव्यत्/यत् (gerundive; ‘to be made/placed’), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
hiindeed/for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
valgayāwith the rein/bridle
valgayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvalgā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Feminine, Instrumental, Singular)

Lord Agni (in instruction to Sage Vasiṣṭha, within the Agni Purana’s Dhanurveda discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dhanurveda","secondary_vidya":"Natya","practical_application":"Grappling/wrestling counters: using circular footwork (maṇḍala-bhrama) to subdue a wildly moving opponent; countering shoulder-lift/throw attempts with a sudden springing movement (valgayā).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Maṇḍala-bhrama and valgayā counters in grappling","lookup_keywords":["maṇḍala-bhrama","valgayā","malla-yuddha","shoulder throw counter","footwork"],"quick_summary":"Use circular turns to control a flailing opponent; counter a shoulder-hoist/throw attempt by a sudden springing movement to break balance and regain control."}

Concept: Victory through balance and timing rather than brute force; movement (bhrama) as a means to mastery.

Application: In conflict management, change angle and rhythm to neutralize volatility; respond to lifts/escalations with grounded, timely repositioning.

Khanda Section: Dhanurveda (Martial Science: wrestling/physical combat techniques)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"Two wrestlers: one flings his body wildly; the other circles with controlled footwork, then springs sharply to counter a shoulder-lift attempt.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style wrestling akhara scene, two muscular figures with stylized anatomy, one in circular stance (mandala), the other attempting shoulder lift, dynamic arcs of movement, warm palette.","tanjore_prompt":"Tanjore style, iconic wrestlers with ornate borders, gold accents on anklets/waistbands, frozen moment of counter-spring (valgayā), symmetrical composition.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional combat plate: sequential feel in one frame—circular footwork indicated by curved ground lines, then springing counter, refined linework and soft shading.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature akhara with spectators, detailed musculature and textiles, depiction of circular pivot and sudden spring, sandy ground, architectural pavilion backdrop."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: sādhayet + maṇḍalabhramaiḥ → sādhayenmaṇḍalabhramaiḥ; vikṣipantam + ca → vikṣipantañca; skandham + ca → skandhañca.

Related Themes: Agni Purana Dhanurveda sections on malla-yuddha/niyuddha techniques and bodily maneuvers (same khanda)

A
Agni Purana
D
Dhanurveda
M
Maṇḍala-bhrama
V
Valgā (springing movement)

FAQs

This verse teaches a Dhanurveda-based close-combat counter: use circular rotational footwork (maṇḍala-bhrama) to neutralize a flailing opponent, and use a springing/leaping counter (valgā) against an adversary attempting a shoulder-carry throw.

By preserving practical, drill-like instructions for grappling and movement strategy, it shows the Agni Purana is not only devotional and mythic but also a compendium of applied sciences—here, military and physical training under Dhanurveda.

In the Purāṇic framework, disciplined training and righteous self-defense support protection of dharma; mastery of controlled technique over aggression is treated as part of regulated conduct (niyama) for those tasked with safeguarding society.