Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Avatara-lila, Shloka 4

Chapter 13 — कुरुपाण्डवोत्पत्त्यादिकथनं

Narration of the Origin of the Kurus and the Pāṇḍavas, and Related Matters

तद्वंशे शान्तनुस्तस्माद्भीष्मो गङ्गासुतो ऽनुजौ चित्राङ्गदो विचित्रश् च सत्यवयाञ्च शान्तनोः

tadvaṃśe śāntanustasmādbhīṣmo gaṅgāsuto 'nujau citrāṅgado vicitraś ca satyavayāñca śāntanoḥ

ସେହି ବଂଶରେ ଶାନ୍ତନୁ ଥିଲେ। ତାଙ୍କଠାରୁ ଗଙ୍ଗାପୁତ୍ର ଭୀଷ୍ମ ଏବଂ କନିଷ୍ଠ ଭ୍ରାତା ଚିତ୍ରାଙ୍ଗଦ ଓ ବିଚିତ୍ରବୀର୍ୟ—ଏମାନେ ଶାନ୍ତନୁ ଓ ସତ୍ୟବତୀଙ୍କ ପୁତ୍ର—ଜନ୍ମିଲେ।

तद्-वंशेin that lineage
तद्-वंशे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + वंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
शान्तनुःShantanu
शान्तनुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशान्तनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तस्मात्from him
तस्मात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभीष्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गङ्गा-सुतःson of Ganga
गङ्गा-सुतः:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक) + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भीष्मस्य विशेषणम्
अनुजौthe two younger brothers
अनुजौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअनुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन (Dual)
चित्राङ्गदःChitrangada
चित्राङ्गदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचित्र (प्रातिपदिक) + अङ्गद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विचित्रःVichitra (Vichitravirya)
विचित्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविचित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
सत्यवतीम्Satyavati
सत्यवतीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसत्यवती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
शान्तनोःof Shantanu
शान्तनोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootशान्तनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन

Lord Agni (narrating genealogical tradition to the sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Establishes immediate Kuru ancestry (Śāntanu, Bhīṣma, Citrāṅgada, Vicitravīrya) crucial for understanding vows (Bhīṣma-pratijñā), succession, and dharma dilemmas in the Mahābhārata.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Śāntanu’s sons: Bhīṣma (Gaṅgā-suta), Citrāṅgada, Vicitravīrya (from Satyavatī)","lookup_keywords":["Śāntanu","Bhīṣma","Gaṅgā-suta","Citrāṅgada","Vicitravīrya","Satyavatī"],"quick_summary":"Names Śāntanu’s key sons and their maternal associations, setting up the epic’s succession line and Bhīṣma’s central role."}

Weapon Type: Bow (implied through Bhīṣma’s archetype as mahā-rathi)

Concept: Lineage and duty: the epic’s dharma tensions arise from succession, vows, and legitimacy; Bhīṣma embodies niyama and sacrifice for dynastic stability.

Application: Use the genealogy to interpret Mahābhārata ethics: how personal vows and dynastic duty can conflict, and how choices shape collective fate.

Khanda Section: Itihasa–Vamsha-Anukramanika (Genealogy of the Bharata lineage)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Type: River

Visual Art Cues: {"scene_description":"A Kuru court scene: King Śāntanu with two consorts indicated—Gaṅgā as radiant river-goddess and Satyavatī as queen; Bhīṣma stands as a noble elder/warrior; Citrāṅgada and Vicitravīrya as younger princes beside the king.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Śāntanu enthroned; Gaṅgā depicted with flowing river motifs and makara emblem; Satyavatī in royal attire; Bhīṣma tall and austere with warrior bearing; two younger princes; bold outlines, traditional palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: royal durbar composition with gold foil on crowns and arches; Gaṅgā with halo and water motifs; Bhīṣma prominent with dignified posture; princes symmetrically arranged; rich jewel tones.","mysore_prompt":"Mysore: narrative clarity—labels implied by composition; gentle shading; palace interior; Gaṅgā’s divinity shown subtly; Bhīṣma’s age and resolve emphasized through expression and stance.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: detailed court interior with carpets and pillars; Śāntanu seated; Gaṅgā as a refined divine lady with water symbolism; Satyavatī as queen; Bhīṣma as stern elder; two princes; fine facial detail and patterned borders."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Darbari Kanada","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: तद्वंशे→तद्-वंशे; शान्तनुस्तस्माद्भीष्मो→शान्तनुः + तस्मात् + भीष्मः; गङ्गासुतोऽनुजौ→गङ्गा-सुतः + अनुजौ; विचित्रश्च→विचित्रः + च; सत्यवयाञ्च→सत्यवतीम् + च (anusvāra/ya-śruti orthography in source)

Related Themes: Agni Purana 13 (Kuru-Pāṇḍava origins continuing into Vyāsa/niyoga and birth narratives)

Ś
Śāntanu
B
Bhīṣma
G
Gaṅgā
C
Citrāṅgada
V
Vicitravīrya
S
Satyavatī

FAQs

This verse primarily imparts vamśa-anukrama (genealogical knowledge): a concise listing of key ancestors in the Kuru/Bharata line rather than a ritual or medical instruction.

By cataloging dynastic succession and major Itihasa-linked figures (Śāntanu, Bhīṣma, Satyavatī), it functions as a reference index connecting Purāṇic narration with Mahābhārata history—one of the Agni Purana’s broad, compendious aims.

Remembering and reciting sacred lineages is traditionally treated as smṛti-based puṇya (merit), strengthening dharma-oriented memory of exemplary figures like Bhīṣma and situating one’s understanding within the sacred historical order.