Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 16

Chapter 34 — होमादिविधिः

The Procedure for Homa and Related Rites

सपञ्चरत्नवस्त्राढ्यकुम्भे गन्धादिभिर्हरिम् वर्धन्यां हेमगर्भायां यजेदस्त्रञ्च वामतः

sapañcaratnavastrāḍhyakumbhe gandhādibhirharim vardhanyāṃ hemagarbhāyāṃ yajedastrañca vāmataḥ

ପଞ୍ଚରତ୍ନ ଓ ବସ୍ତ୍ରରେ ସମୃଦ୍ଧ କୁମ୍ଭରେ ଗନ୍ଧ ଆଦି ଉପଚାରରେ ହରିଙ୍କୁ ପୂଜା କରିବ। ଏବଂ ହେମଗର୍ଭା ବର୍ଧନୀ ପାତ୍ରରେ ବାମପାର୍ଶ୍ୱରେ ସ୍ଥାପନ କରି ଅସ୍ତ୍ର-ମନ୍ତ୍ରକୁ ମଧ୍ୟ ପୂଜା କରିବ।

sa-pañca-ratna-vastra-āḍhya-kumbhein the pot furnished with five gems and cloth
sa-pañca-ratna-vastra-āḍhya-kumbhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsa (अव्यय/उपसर्गसदृश) + pañca (प्रातिपदिक) + ratna (प्रातिपदिक) + vastra (प्रातिपदिक) + āḍhya (प्रातिपदिक) + kumbha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; बहुपद-समास: सपञ्चरत्नवस्त्राढ्यकुम्भ (in the pot furnished with five gems and cloth)
gandha-ādibhiḥwith perfumes etc.
gandha-ādibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootgandha (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; गन्धादि (with perfumes etc.)
harimHari
harim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
vardhanyāmin the sprinkling vessel
vardhanyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvardhanī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
hema-garbhāyāmin the gold-filled (vessel)
hema-garbhāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothema (प्रातिपदिक) + garbhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; हेमगर्भा (gold-filled/containing gold) [वर्धनी-विशेषण]
yajetshould worship/sacrifice to
yajet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√yaj (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
astramthe Astra (weapon-mantra)
astram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootastra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
vāmataḥon the left
vāmataḥ:
Deśa (देश/स्थान)
TypeIndeclinable
Rootvāma (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb), दिशाबोधक (on/from the left side)

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Vaiṣṇava kalasha-arcana with pañcaratna and vastra symbolism; astra-mantra worship in a gold-lined vardhanī placed to the left for protective enclosure and ritual completeness.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Pañcaratna–Vastra-yukta Kumbha Arcana and Hemagarbhā Vardhanī Astra-pūjā (Vāma-sthāna)","lookup_keywords":["pañcaratna","vastra","kumbha-arcana","hemagarbhā-vardhanī","vāma-astra-pūjā"],"quick_summary":"Worship Hari in a kumbha adorned with five gems and cloth using perfumes and offerings; additionally worship the astra-mantra in a gold-lined vardhanī placed on the left to ensure protection and ritual sealing."}

Weapon Type: Astra (protective weapon principle)

Concept: Upacāra (offerings/ornamentation) and rakṣā (protection) are paired: beauty/auspiciousness for the deity-seat and weapon-mantra for safeguarding the rite.

Application: In kalasha-pūjā, enhance the kumbha with auspicious symbols (cloth, gems) while separately establishing protective mantra-support (astra) in its own vessel and correct side placement.

Khanda Section: Puja-vidhi (Vaishnava worship and ritual procedure)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A richly decorated kumbha draped with cloth and set with five gems is worshipped with fragrant offerings to Hari; beside it, to the left, stands a gold-lined vardhanī where the astra-mantra is honored as a radiant protective presence.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, ornate kalasha with gem motifs and cloth, priest offering gandha, left-side vardhanī glowing with golden interior, stylized conch-disc symbols for Hari, protective aura for astra.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, heavy gold leaf on the hemagarbhā vardhanī interior and kalasha ornaments, pañcaratna depicted as jewel studs, rich reds/greens, priest with incense and sandal paste, luminous astra emblem.","mysore_prompt":"Mysore style, refined depiction of ritual objects: gem-set kalasha, cloth drape, left-positioned gold-lined vardhanī, clear instructional composition with delicate gold work.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, close attention to vessels and textiles, gem-studded kalasha, priest applying perfume/sandal, left-side gold-lined sprinkler vessel with radiant calligraphic astra motif, architectural niche backdrop."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Shri","pace":"slow","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: गन्धादिभिर्हरिम् → gandhādibhiḥ harim; यजेदस्त्रञ्च → yajet astram ca.

Related Themes: Agni Purana 34 (kalasha-alaṅkāra, gandha-upacāra, astra-vidhi, vāma/dakṣiṇa placement rules)

H
Hari (Vishnu)
A
Astra (weapon-mantra / protective deity principle)
K
Kumbha (ritual pot)
V
Vardhanī (auspicious vessel)

FAQs

It prescribes a specific Hari-pūjā setup: worship in a kumbha furnished with pañcaratna and cloth, use of a vardhanī vessel with gold within, and the separate worship/placement of the astra (protective weapon-mantra) on the left.

It documents precise liturgical logistics—vessel-types, materials (pañcaratna, cloth, gold), offerings (gandha, etc.), and spatial placement (vāmataḥ)—showing the text’s practical coverage of temple/household ritual technology alongside its many other disciplines.

Correctly arranging the kalasha worship and honoring the astra as protective sacred power is taught as a means to sanctify the rite, invoke auspicious increase (vardhanī), and secure ritual protection while worshipping Hari.