Previous Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 59

Chapter 24 — कुण्डनिर्माणादिविधिः

Procedure for Constructing the Fire-pit and Related Rites

वह्निमात्मनि संयोज्य विष्वक्सेनं विसर्जयेत् बुभुक्षुः सर्वमाप्नोति मुमुक्षुर् लीयते हरौ

vahnimātmani saṃyojya viṣvaksenaṃ visarjayet bubhukṣuḥ sarvamāpnoti mumukṣur līyate harau

ବହ୍ନିକୁ ନିଜ ଆତ୍ମାରେ ସଂଯୋଜନ କରି ବିଷ୍ୱକ୍ସେନଙ୍କୁ ବିସର୍ଜନ କରିବା ଉଚିତ। ଭୋଗାକାଙ୍କ୍ଷୀ ସବୁ ପାଏ, ମୁମୁକ୍ଷୁ ହରିରେ ଲୀନ ହୁଏ।

vahnimfire
vahnim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvahni (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
ātmaniin oneself
ātmani:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
saṃyojyahaving joined/placed
saṃyojya:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootsam-yuj (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), indeclinable (अव्ययभाव)
viṣvaksenamViṣvaksena
viṣvaksenam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṣvaksena (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
visarjayetshould dismiss/send away
visarjayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-sṛj (धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
bubhukṣuḥone who desires to eat; hungry person
bubhukṣuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbubhukṣu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
āpnotiattains
āpnoti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
FormPresent/लट्, Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
mumukṣuḥone who desires liberation
mumukṣuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmumukṣu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
līyatedissolves/merges
līyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootlī (धातु)
FormPresent/लट्, Ātmanepada (आत्मनेपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
harauin Hari (Viṣṇu)
harau:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)

Lord Agni (narrating the ritual procedure to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Mantra-yoga closure: internalize agni (vahni-samyoga) as inner purification/tejas, then formally dismiss the invoked guardian-deity (Viṣvaksena) to complete the rite; frames outcomes for bhukti vs mukti aspirants.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Vahni-ātma-saṃyoga and Viṣvaksena-visarjana; bhukti–mukti phala","lookup_keywords":["vahni","ātma-saṃyoga","viṣvaksena-visarjana","bhukti","mukti"],"quick_summary":"Unite the sacred fire within (inner tejas) and then dismiss the invoked attendant-deity; the practice is said to yield worldly attainments for the enjoyer-seeker and absorption in Hari for the liberation-seeker."}

Concept: Bhukti–mukti polarity: the same worship can be oriented toward worldly fruition or liberation; inner agni symbolizes purified consciousness leading to Hari-sāyujya for the mumukṣu.

Application: Set intention (saṅkalpa) clearly; perform proper closure (visarjana) to avoid ritual incompletion; use inner-fire contemplation to shift from bhoga-orientation to mokṣa-orientation.

Khanda Section: Puja-vidhi / Mantra-yoga (Vishnu worship with Visvaksena-nyasa and mantra dismissal)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A practitioner seated in meditation visualizes a flame at the heart, then performs a formal gesture of dismissal toward a small Viṣvaksena icon; behind, a Vishnu image symbolizes final merging into Hari.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, yogic figure with inner flame motif at chest, subtle aura, small Vishvaksena figure at side receiving visarjana gesture, Vishnu in background niche, warm ochres and greens.","tanjore_prompt":"Tanjore style, central meditating devotee with stylized inner flame, Vishnu panel with gold halo, small Vishvaksena icon, rich gold work emphasizing tejas and divine presence.","mysore_prompt":"Mysore painting, clear step-by-step composition: inner agni visualization, then visarjana mudra toward Vishvaksena, calm palette, fine outlines, didactic layout.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intimate interior with a seated ascetic, delicate flame motif, attendant deity figure being dismissed, Vishnu painting on wall, intricate carpets and borders."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: vahnimātmani → vahnim + ātmani; sarvamāpnoti → sarvam + āpnoti; mumukṣur līyate → mumukṣuḥ + līyate (visarga sandhi).

Related Themes: Agni Purana 24 (puja-vidhi closure context); Agni Purana 25 (mantra orientation that follows)

A
Agni (Vahni)
V
Viṣvaksena
H
Hari (Vishnu)

FAQs

It teaches a specific closure step in Vishnu-rituals: internalizing Agni through nyāsa/inner-conjunction (vahnim ātmani saṃyojya) and then performing visarjana—formally dismissing Viṣvaksena, the protective attendant invoked for the rite.

It combines practical liturgical mechanics (invocation and dismissal of a deity in a structured puja) with a doctrinal summary of outcomes—bhoga (worldly attainment) and moksha (merging in Hari)—showing how the Agni Purana integrates ritual technology with soteriology.

Proper visarjana and inner-union of Agni signify completing the rite without leaving invoked energies ‘unresolved’; karmically, the practice is framed as efficacious for both worldly success (for bubhukṣu) and final liberation through absorption in Vishnu (for mumukṣu).