Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 176.14 — Adhyaya 176, Shloka 14

The Māhātmya of Kṛṣṇagaṅgodbhava, Kāliñjara, and the Five Sacred Baths: The Tale of Pāñcāla and Tilottamā

इति चिन्तासमायुक्तस्तमपृच्छद्विशङ्कितः ॥ कस्त्वं कस्यासि सुभग का जातिः कश्च ते पिता ॥

iti cintāsamāyuktastamapṛcchadviśaṅkitaḥ || kastvaṃ kasyāsi subhaga kā jātiḥ kaśca te pitā

စိုးရိမ်ပူပန်မှုနှင့် သံသယတို့ဖြင့် ပြည့်နှက်လျက် သူက ထိုသူအား မေးလေ၏— “ကံကောင်းသူရေ၊ သင်သည် မည်သူနည်း။ မည်သူနှင့် သက်ဆိုင်သနည်း။ သင်၏ အမျိုးအနွယ်/ဇာတိသည် အဘယ်နည်း၊ သင်၏ အဖေသည် မည်သူနည်း” ဟု။

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative/thus)
चिन्तासमायुक्तःfilled with worry
चिन्तासमायुक्तः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचिन्ता (प्रातिपदिक) + सम्-आ-युक्त (युज् धातु + क्त) → चिन्तासमायुक्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (चिन्तया सम्यक् आयुक्तः); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
अपृच्छत्asked
अपृच्छत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/लङ्); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विशङ्कितःsuspicious
विशङ्कितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-शङ्क् (धातु) + क्त (विशङ्कित) (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; ‘doubtful/suspicious’
कःwho
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नवाचक सर्वनाम; पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; उत्तमपुरुषार्थे; प्रथमा, एकवचन
कस्यof whom
कस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नवाचक सर्वनाम; षष्ठी, एकवचन
असिare
असि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्; मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
सुभगO fortunate one
सुभग:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुभग (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; पुंलिङ्ग (addressing)
काwhat (f.)
का:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नवाचक सर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
जातिःcaste/lineage
जातिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजाति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
कःwho
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नवाचक सर्वनाम; पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
तेyour
ते:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (genitive), एकवचन
पिताfather
पिता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन

Sumantu

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"questioner","bhu_devi_state":"None","key_question":"Who are you—what is your affiliation (kasyāsi), your jāti, and your father’s identity?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"In āśrama discourse, identity is established through lineage and social-dharmic placement (jāti/pitṛ), enabling appropriate counsel and ritual guidance.","karmic_consequence":"Proper disclosure supports correct instruction and reintegration into dharma; concealment/misrepresentation risks misapplied rites and social/ritual disorder."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma as contextual guidance","core_concept":"Instruction depends on adhikāra (fitness/standing); knowing one’s background helps tailor remedies (prāyaścitta, vrata, dāna).","practical_application":"When seeking spiritual/ritual help, present truthful context (conduct, duties, background) so guidance matches one’s situation."}

Subject Matter: ["Social Identity","Dialogue","Hermitage Encounter"]

Primary Rasa: jijñāsā (inquisitive)

Secondary Rasa: adbhuta

Type: āśrama threshold / meeting place

Related Themes: Varāha Purāṇa 176.16 (answer: brāhmaṇa-suta turned trader)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sumantu stands or leans forward, hand raised in inquiry, addressing the youth respectfully yet firmly, seeking name, lineage, and social origin.","item_prompts":["sage’s questioning gesture","youth with folded hands","simple āśrama background","subtle tension in posture","water/river hinted nearby"],"kerala_mural_prompt":"Use clear mudrā for questioning; balanced composition with respectful distance; subdued colors to match uncertainty.","tanjore_prompt":"Ornate framing; sage slightly elevated; gold accents on the sage’s staff and halo; youth in humble stance.","mysore_prompt":"Expressive faces; gentle chiaroscuro; emphasize the interpersonal moment of inquiry.","pahari_prompt":"Intimate conversational scene; fine lines; minimal background; focus on gesture and gaze."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"interrogative, earnest","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"firm but courteous, with clear articulation of the identity-questions"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
S
Social Terminology (Jāti)
S
Sanskrit Philology

FAQs

It documents how Purāṇic narratives encode social identification categories (lineage, origin) within dialogue, offering material for historians of Sanskrit social vocabulary.

No explicit place-name appears in this verse; it functions as a conversational bridge to the youth’s origin described next.

It emphasizes inquiry and accountability—asking for background before interpreting unusual phenomena.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App